Hlavní obsah

pensato

Vyskytuje se v

io: pensare solo al proprio iomyslet jen na sebe

modo: modo di pensarezpůsob myšlení

pensante: un essere pensantemyslící bytost o člověku

troppo: senza pensarci troppobez dlouhého přemýšlení

ci: Non ci pensare mai.Už na to nemysli.

fatto: Se ci penso, mi viene fatto di ridere.Když na to pomyslím, chce se mi smát.

fatto: Mi viene fatto di pensare a q/qc.Připomíná mi to koho/co.

freddo: Mi viene freddo (a pensarci)...Běhá mi mráz po zádech (při pomyšlení)...

ininterrottamente: Ci penso ininterrottamente.Neustále na to myslím.

magone: Se ci penso, mi viene il magone.Když na to pomyslím, sevře se mi žaludek/hrdlo.

peggio: Non bisogna pensare al peggio.Není nutné myslet hned na (to) nejhorší.

pensare: Questo dà da pensare.To nutí k přemýšlení.

pensare: Che cosa pensi di lui?Co si o něm myslíš?

pensare: Pensa solo al lavoro/denaro.Myslí jen na práci/peníze.

pensare: Meglio non pensarci.Je lepší na to nemyslet.

pensare: Ci penso io.Zařídím to.

pensare: Pensa ai fatti tuoi!Starej se (sám) o sebe!

pensare: Penso che sia meglio tacere.Myslím, že bude lépe mlčet.

pensare: Penso di partire domani.Plánuju, že zítra odjedu.