Hlavní obsah

náklad

Podstatné jméno, rod mužský

  1. (zátěž) carico m
  2. náklady (výdaje) čeho, na co costo mnáklady (souhrn) costi m pl di qc, spese f plživotní nákladycosto della vitanést/pokrýt nákladyfar fronte ai/coprire i costina své vlastní nákladya proprie spese
  3. (počet výtisků) tiratura f

Vyskytuje se v

fixní: costi fissiekon. fixní náklady

kalkulovat: determinare i costikalkulovat náklady

nadměrný: carico eccezionalenadměrný náklad

odpočitatelný: costi deducibiliodpočítatelné náklady

pokrýt: coprire i costiekon. pokrýt náklady

pořizovací: prezzo/costi d'acquistopořizovací cena/náklady

provozní: costi di esercizioekon. provozní náklady

přeprava: costi di trasportonáklady za přepravu

režijní: costi /spese generalirežijní náklady

snížit: ridurre/tagliare i costisnížit náklady

těžký: carico pesantetěžký náklad

acquisizione: econ. costi di acquisizionepořizovací náklady

carico: le spese sono a carico di qnáklady jdou k tíži koho

costo: econ. costo della vitaživotní náklady

esercizio: costi di esercizioprovozní náklady

gestione: econ. costi di gestionerežijní náklady, režie

listino: prezzi/costi di listinoceníkové ceny/náklady

minimizzazione: minimizzazione dei costiminimalizace nákladů

partecipare: partecipare alle spese(spolu)podílet se na nákladech

sopportare: sopportare i costi di qcutáhnout/pokrýt náklady čeho, na co

spesa: a proprie spesena vlastní náklady, na vlastní výdaje

supplementare: econ. costi supplementaridalší/dodatečné/zvláštní náklady

tagliare: tagliare le spesesnížit náklady

trasporto: costi di trasportopřepravní náklady

viaggio: costi/spese di viaggiocestovní náklady/výlohy

vitto: spese di vitto e alloggionáklady na stravu a ubytování

imputazione: imputazione dei costivyúčtování nákladů

náklad: costo della vitaživotní náklady