Hlavní obsah

kapes

kapsatasca

kapatgocciolare, cadere* a gocce, piovigginare

Vyskytuje se v

náprsní: náprsní kapsataschino

strčit: strčit si ruce do kapesmettere le mani in tasca

lovit: Lovil po kapsách drobné.Si frugava nelle tasche in cerca degli spiccioli.

u: kapsa u kalhottasca del pantalone

vejít se: Vejde se do kapsy.Entra nella tasca.

vytáhnout: Vytáhl z kapsy nůž.Ha estratto un coltello dalla tasca.

mastit: mastit si kapsuriempirsi le tasche; vendemmiare; snadno fare soldi facili

namastit: namastit si kapsuriempirsi le tasche; farsi un gruzzolo; vendemmiare; snadno fare soldi facili

borsa: borsa del canguroklokaní kapsa

finto: tasca fintafalešná kapsa

mano: con le mani in tascas rukama v kapsách

tasca: tasca anteriorepřední kapsa

tasca: tasca pettoralenáprsní kapsa/kapsička

tasca: tasca in pettonáprsní kapsa vnitřní

tasca: gastr. tasca (di petto) di pollokuřecí kapsa

vuoto: vuoto d'ariavzdušná díra, vzduchová kapsa

infilare: infilare qc in tascastrčit co do kapsy

mettersi: mettersi le mani in tascadát si ruce do kapes nepracovat

birra: dare la birra a qstrčit do kapsy koho předčit ap.

borsa: aprire la borsa; metter mano alla borsautrácet; pustit korunu; přen. sáhnout do kapsy

pulire: pulire le tasche a qvybrat komu kapsy okrást

rovinare: Mi voglio rovinare!Plácnu se (pořádně) přes kapsu!

vittoria: avere la vittoria in pugnomít vítězství v kapse

kapsa: strčit si ruce do kapesmettersi le mani nelle tasche

kapsa: náprsní kapsatasca pettorale, kapsička taschino

kapsa: namastit si kapsu hodně vydělatriempirsi le tasche; farsi un gruzzolo

kapsa: plácnout/praštit se přes kapsu hodně utratitnon badare a spese