Hlavní obsah

interessato

Podstatné jméno mužské

Vyskytuje se v

comune: interessi comunispolečné zájmy

conflitto: conflitto di interessistřet/konflikt zájmů

contrasto: contrasto di interessistřet zájmů

di: niente di interessantenic zajímavého

difendere: difendere i propri interessihájit své zájmy

interessante: hovor. in stato interessantev jiném stavu těhotná

interessato: persone interessate a qczájemci o co

negli: agire negli interessi di q/qcjednat v zájmu koho/čeho

partito: interessi di partitostranické zájmy

poco: poco interessantenezajímavý, nezáživný

stato: in stato interessantev jiném stavu, těhotná

ma: È una materia difficile, ma interessante.Je to náročný, ale zajímavý předmět.

posporre: posporre i propri interessi a qcpodřídit vlastní zájmy čemu

jiný: essere incinta/gravida/in stato interessantebýt v jiném stavu

zájem: interessarsi di q/qc, essere interessato a q/qcmít zájem o koho/co zajímat se

zájemce: tutte le persone interessate a qcvšichni zájemci o co

zájmový: interessi personali, ve volném čase attività di tempo liberozájmová činnost

hlavně: Si interessa della storia, soprattutto di quella europea.Zajímá ho historie, hlavně evropská.

hodící se: Cancellare ciò che non interessa.Nehodící se škrtněte.

samotný: A me personalmente interessa.Mne samotného to zajímá.

shledat: Lo troviamo interessante.Shledáváme to zajímavé.

tebe, tě: Non ti interessa?Tebe to nezajímá?

vskutku: È stato davvero interessante.Bylo to vskutku zajímavé.

zajímat: Non mi interessa!, je mi to fuk Non me ne importa., Me ne infischio.To mě (vůbec) nezajímá!

zajímat se: Di che cosa ti interessi?O co se zajímáš?

mě, mne: per quello che mi interessapro mě za mě je mi to skoro jedno

požehnaný: essere in stato interessante, aspettare un bambinobýt v požehnaném stavu těhotná

střet: scontro di interessistřet zájmů u osob ve veřejné funkci

interessare: Forse ti interesserà...Možná by tě zajímalo...