Hlavní obsah

interessato

Podstatné jméno mužské

Vyskytuje se v

comune: interessi comunispolečné zájmy

conflitto: conflitto di interessistřet/konflikt zájmů

contrasto: contrasto di interessistřet zájmů

di: niente di interessantenic zajímavého

difendere: difendere i propri interessihájit své zájmy

interessante: hovor. in stato interessantev jiném stavu těhotná

negli: agire negli interessi di q/qcjednat v zájmu koho/čeho

partito: interessi di partitostranické zájmy

poco: poco interessantenezajímavý, nezáživný

stato: in stato interessantev jiném stavu, těhotná

interessare: Forse ti interesserà...Možná by tě zajímalo...

ma: È una materia difficile, ma interessante.Je to náročný, ale zajímavý předmět.

posporre: posporre i propri interessi a qcpodřídit vlastní zájmy čemu

jiný: být v jiném stavuessere incinta/gravida/in stato interessante

zájem: mít zájem o koho/co zajímat seinteressarsi di q/qc, essere interessato a q/qc

zájem: veřejné/osobní zájmyinteressi pubblici/personali

zájemce: všichni zájemci o cotutte le persone interessate a qc

zájmový: zájmová činnostinteressi personali, ve volném čase attività di tempo libero

hlavně: Zajímá ho historie, hlavně evropská.Si interessa della storia, soprattutto di quella europea.

hodící se: Nehodící se škrtněte.Cancellare ciò che non interessa.

samotný: Mne samotného to zajímá.A me personalmente interessa.

shledat: Shledáváme to zajímavé.Lo troviamo interessante.

tebe, tě: Tebe to nezajímá?Non ti interessa?

vskutku: Bylo to vskutku zajímavé.È stato davvero interessante.

zajímat: To mě (vůbec) nezajímá!Non mi interessa!; je mi to fuk Non me ne importa.

zajímat se: O co se zajímáš?Di che cosa ti interessi?

zajímat se: Velice se zajímá o ...Si interessa molto di ...

mě, mne: pro mě za mě je mi to skoro jednoper quello che mi interessa

požehnaný: být v požehnaném stavu těhotnáessere in stato interessante; aspettare un bambino

střet: střet zájmů u osob ve veřejné funkciscontro di interessi