Hlavní obsah

faticata

Podstatné jméno ženské

Vyskytuje se v

fatica: a faticastěží, s námahou, namáhavě, obtížně, těžce, ztěžka

fatica: far fatica a fare qcje stěží moci co, s obtížemi se snažit o co

fatica: sprecare faticazbytečně se namáhat

fatica: uomo di faticadříč, holka pro všechno, poskok

fatica: med. sindrome da fatica cronicachronický únavový syndrom

fatica: fatica muscolaresvalová únava

porco: una porca faticaděsná dřina

prova: tecn. prova a faticaúnavová zkouška

sudare: sudare per il caldo/la faticapotit se kvůli horku/námaze

fatica: Sento la fatica.Cítím se unavený.

námaha: dát si tu námahu udělat coprendersi la briga/la pena/l'incomodo/il disturbo/la fatica di fare qc

popadat: sotva popadat dechavere l'affanno, respirare a fatica, boccheggiare

pracovat: tvrdě pracovatlavorare sodo/duro, dřít faticare, hovor. sgobbare

únava: umírat únavoumorire dalla fatica/stanchezza

zabrat: dostat zabrat čímnámahou dover faticare, fare fatica, být postižen ap. essere duramente colpito da qc

síla: Šetři (si) síly.Risparmia la fatica.

zelenit se: Komu se nelení, tomu se zelení.Senza fatica non si ottiene niente.