Hlavní obsah

fatica

Podstatné jméno ženské

  1. námaha, dřina, úsilía faticastěží, s námahou, namáhavě, obtížně, těžce, ztěžkafar fatica a fare qcje stěží moci co, s obtížemi se snažit o cosprecare faticazbytečně se namáhat, marně se snažituomo di faticadříč, holka pro všechno, poskok
  2. únava, vyčerpání, vysíleníSento la fatica.Cítím se unavený.med. sindrome da fatica cronicachronický únavový syndromfatica muscolaresvalová únava
  3. únava (materiálu)

Vyskytuje se v

frutto: raccogliere il frutto delle proprie fatichesklidit ovoce vlastního snažení

porco: una porca faticaděsná dřina

prova: tecn. prova a faticaúnavová zkouška

sudare: sudare per il caldo/la faticapotit se kvůli horku/námaze

raccogliere: raccogliere il frutto delle proprie fatichesklidit plody své práce

námaha: prendersi la briga/la pena/l'incomodo/il disturbo/la fatica di fare qcdát si tu námahu udělat co

popadat: avere l'affanno, respirare a fatica, boccheggiaresotva popadat dech

pracovat: lavorare sodo/duro, dřít faticare, hovor. sgobbaretvrdě pracovat

únava: morire dalla fatica/stanchezzaumírat únavou

zabrat: námahou dover faticare, fare fatica, být postižen ap. essere duramente colpito da qcdostat zabrat čím

síla: Risparmia la fatica.Šetři (si) síly.

zelenit se: Senza fatica non si ottiene niente.Komu se nelení, tomu se zelení.

fatica: a faticastěží, s námahou, namáhavě, obtížně, těžce, ztěžka