Hlavní obsah

comandare

Vyskytuje se v

consolle: consolle (di comando)ovládací panel, konzola

barra: barra di comandoknipl

cabina: cabina di comandodozorna, velín, řídicí kabina

comandante: comandante in capo/supremovrchní/nejvyšší velitel

comandante: comandante in secondazástupce velitele

comandante: comandante del portovelitel přístavu

comando: dare/eseguire un comandovydat/splnit rozkaz

comando: stare ai comandi di qbýt (plně) k službám komu

comando: comando a distanzadálkové ovládání systém

comando: leva di comandoovládací páka

comando: quadro dei comandiovládací pult

comando: linea di comandopříkazový řádek

impartire: impartire un comando/ordinevydat rozkaz/příkaz

leva: leva di comandoknipl v letadle

ponte: ponte di comandovelitelský můstek

posto: posto di comandoobsluhovací pult

comando: al comando della classificav čele tabulky

bacchetta: comandare a bacchetta qkomandovat; sekýrovat koho

dio: come dio comandajak se (sluší a) patří; řádně

obsluha: návod k obsluze stroje ap.istruzioni di comando

ovládací: ovládací pultbanco di comando

ovládání: dálkové ovládánícomando a distanza, telecomando

povel: na můj povelal mio comando

příkazový: výp. příkazový řádeklinea di comando

pult: ovládací pultpulpito di comando

rozkaz: vydat/dát rozkazimpartire/dare un comando

ručně: ručně ovládanýcon comando manuale

řádek: výp. příkazový řádekriga/linea di comando

velení: pod velením kohosotto il comando di q

vrchní: voj. vrchní velitelcomandante in capo

zážehový: zážehový motormotore ad accensione comandata, motore a ciclo Otto

ovládat: Soustruh ovládá jeden pracovník.Il tornio viene comandato da un operaio.

poroučet: Ty tady nemáš co poroučet!Tu non hai niente da comandare qui!

povel: dát povel k útokudare il comando di attacco