Přídavné jméno
- otvírací, otvíratelný
grand: grand ouvertúplně otevřený, otevřený dokořán okno ap.
ouvrir: s'ouvrirotevřít se o oknech, dveřích ap., rozevřít se
ouvrir: s'ouvrirsur qqch vést kam
ouvrir: s'ouvrirà qqch otevřít se čemu
carrière: carrière à ciel ouvertpovrchový lom
crédit: ouvrir un créditpovolit úvěr
journée: journée porte ouverteden otevřených dveří
ouvert: ensemble ouvertotevřená množina
aide: ouvrir une enveloppe à l'aide d'un couteauotevřít obálku nožem
ouvert: Entrez, c'est ouvert !Vstupte, je otevřeno!
ouvert: fracture ouverteotevřená zlomenina
ouvert: à ciel ouvertpod širým nebem
ouvrir: ouvrir la porte avec une cléodemknout dveře
ouvrir: ouvrir les guillemetsnapsat uvozovky dole
ouvrir: ouvrir la pisteprojet stopu
secouer: secouer le flacon avant de l'ouvrirzatřepat lahvičkou před otevřením
battant: ouvrir une porte à deux battantsotevřít dveře dokořán
enfoncer: enfoncer une porte ouverteobjevit Ameriku složitě dokazovat již známou věc
fenêtre: ouvrir une fenêtre sur qqchvysvětlit; objasnit co
œil: ouvrir l'œil; fam. ouvrir l'œil, et le bondávat pozor; bedlivě pozorovat
ouvert: à bras ouvertss otevřenou náručí
ouvert: à cœur ouvertupřímně; otevřeně; bez přetvářky
ouvrir: ouvrir sa maison à qqnpřijímat koho ve svém domě; mít pro koho dveře otevřené
rouler: rouler à tombeau ouvertjezdit jako blázen
tombeau: rouler à tombeau ouvertjet (rychle) jako blázen
vanne: hovor. ouvrir les vannesnechat volný průběh; poskytnout úvěr