Vyskytuje se v
znát: být znátbýt vidět s'en ressentir*, être* manifeste, être* évident/-ente
znát: dát znátprojevit laisser voir*
doslech: znát koho jen z doslechuconnaître qqn de réputation
doslech: znát co jen z doslechusavoir qqch par ouï-dire
vidění: znát koho od viděníconnaître qqn de vue
znát: Neznám cestu.Je ne connais pas le chemin.
znát se: Znáte se?Vous vous connaissez ?
fígl: znát všechny možné fíglehovor. avoir plus d'un tour dans son sac
connaissance: avoir connaissance de qqchpoznat, znát co, vyznat se v čem, být obeznámen s čím
étranger: être étranger à qqchnevyznat se v čem, neznat co
ignorant: être ignorant de qqchnevědět (nic) o čem, neznat co
réputation: connaître qqn/qqch de réputationznát koho/co jen z doslechu
connaître: connaître qqch à fondznát co do hloubky
connaître: connaître qqch par cœurznát co nazpaměť
connaître: Sa générosité ne connaît pas de bornes.Jeho štědrost nezná mezí.
connaître: Vous ne me connaissez pas encore.Ještě mě neznáte.
dissimuler: dissimuler sa joienedat na sobě znát radost
le, la: Je le connais.Znám ho.
chanson: On connaît la chanson !To známe!
connaître: ne connaître qqn ni d'Ève ni d'Adamvůbec koho neznat
doigt: connaître qqch sur le bout du doigtznát co jako své boty
faire: hovor. Je le connais comme si je l'avais fait.Znám ho jako své boty.
poche: connaître qqn/qqch comme sa pocheznát koho/co jako své boty