Podstatné jméno mužské
- dítě
- enfant de chœur kůrový zpěváček, ministrantenfant de chœur přen. prosťáček
- potomek, syn
- přen.(vý)plod
bambin chiard drôle gamin gosse lardon loupiot marmot mioche mouflet moutard môme petit
faire: faire un enfantporodit/zplodit dítě o ženě
jardin: jardin d'enfantsdětská školka
jardinier: jardinière d'enfantsučitelka v dětské školce
visite: droit de visite (aux enfants)právo k návštěvě (dětí) rozvedeného rodiče
désavouer: désavouer la paternité d'un enfantpopírat otcovství dítěte
inadapté: enfant inadaptézaostávající dítě
incestueux: enfant incestueuxdítě zplozené v krvesmilstvu
inconnu: père (de l'enfant) inconnuotec (dítěte) neznámý
moucher: moucher un enfantutřít dítěti nos
posthume: enfant posthumepohrobek
prodige: enfant prodigezázračné dítě
surdoué: enfant surdouézázračné dítě
ver: ver des enfantsškrkavka
vie: donner la vie à un enfantdát dítěti život, porodit dítě
balancer: balancer un enfanthoupat dítě
biberon: enfant nourri au biberondítě krmené umělou výživou
consoler: consoler un enfant qui pleureutěšit plačící dítě
endosser: endosser la paternité d'un enfantpřiznat otcovství dítěte
envoyer: envoyer un enfant à l'écoleposlat dítě do školy
jamais: Ce n'est jamais qu'un enfant.Je to koneckonců ještě dítě.
reborder: reborder un enfant dans son litdobře přikrýt dítě v posteli
tirer: tirer un enfant par la maintáhnout dítě za ruku
trouvé: enfant trouvénalezené dítě; nalezenec
farcir: farcir la tête d'un enfant de connaissancescpát dítěti do hlavy vědomosti
dítě: zázračné dítěenfant prodige
dítě: zplodit dítěfaire un enfant
dítě: udělat komu dítěfaire un enfant à qqn
dítě: přivést dítě na svět poroditmettre un enfant au monde
kopa: kopa dětítas d'enfants
manželský: manželské dítěenfant légitime
manželství: bezdětné manželstvíménage sans enfants
pohlaví: dítě mužského/ženského pohlavíenfant de/du sexe masculin/féminin
porce: dětská poloviční porcedemi-portion pour un enfant
potrestat: potrestat dítěmettre un enfant en pénitence
přiznat: přiznat otcovstvíaccepter la paternité d'un enfant
původ: nemanželský původ dítěteillégitimité d'un enfant
pyšný: být pyšný na své dětiavoir l'orgueil/être fier de ses enfants
radit: radit dítěti s výběrem povoláníguider un enfant dans le choix d'une carrière
svět: přivést dítě na svět poroditmettre un enfant au monde
utřít: utřít dítěti nosmoucher un enfant
věk: dítě útlého věkuenfant en bas âge
vnouče: vnoučatapetits-enfants
ztracený: ztracené dítěenfant perdu
jeho, její, jejich: jeho/její rodiče/děti/přáteléses parents/enfants/amis
neposedný: neposedné dítěenfant remuant/dissipé
svůj, svá, své, svoje: Děti mají rády svou učitelku.Les enfants aiment leur maîtresse.
týrání: týrání dětímaltraitance à enfants
ztratit se: Ztratilo se nám dítě.Notre enfant a disparu.
dát: dát život dítětidonner la vie à un enfant
hejno: hejno dětíessaim/volée d'enfants; hovor., hanl. marmaille
přivést: přivést na svět dítědonner le jour à un enfant; mettre un enfant au monde