Hlavní obsah

juego

Podstatné jméno mužské

  1. hra, hraní (si)entrar en juegovstoupit do hryabrir (el) juegozahájit hrucerrar el juegoukončit hrujuegos malabaresžonglování
  2. hra figurky ap.
  3. sázka v ruletě ap.
  4. karty rozdané
  5. kloub, spoj
  6. pohyb kloubu ap.
  7. souprava, sada

Vyskytuje se v

azar: juego de azarhazardní hra

baraja: jugar con dos barajashrát dvojí hru

jugar: jugársela a algnpodrazit koho

malabar: (juegos) malabaresžonglování

pellejo: arriesgarse/jugarse el pellejonasazovat krk, riskovat život

paralímpico: Juegos Paralímpicosparalympijské hry, paralympiáda

regla: reglas del juegopravidla hry

adivinanza: jugar a las adivinanzasdávat si hádanky

aprender: Aprende a jugar al tenis.Učí se hrát tenis.

carta: jugar a las cartashrát karty

comba: saltar/jugar a la combaskákat přes švihadlo

jugar: jugar al fútbolhrát fotbal

limpio: jugar limpiohrát poctivě/čistou hru

molar: El juego mola, ¿verdad?Ta hra je boží, že jo?

olímpico: Juegos Olímpicosolympijské hry

: juego de téčajový servis

jugar: jugar limpiohrát poctivě

jugar: jugar suciohrát nepoctivě

palabra: juego de palabrasslovní hříčka

vocablo: jugar del vocablohrát si se slovy

deskový: desková hrajuego de mesa

doma: hrát doma na domácím hřištijugar en campo propio

hazardní: hazardní hrajuego de azar

honěná: hrát na honěnoujugar al pilla-pilla

hra: hra v kostkydados , juego dados

hra: karetní hrajuego de naipes

hra: kolektivní hrajuego de equipo/ colectivo

hra: olympijské hryJuegos Olímpicos

hra: zvonková hracarillón /juego de campanas

hrací: sport. hrací plochaterreno de juego

obranný: sport. obranná hrajuego defensivo

olympijský: olympijské hryJuegos Olímpicos

plocha: hrací plochacampo de juego

postavení: sport. postavení mimo hrufuera de juego , órsay

sázka: dát v sázkuponer en juego

sedací: sedací souprava pohovka a dvě křeslatresillo , juego de sala

servis: čajový/kávový servisjuego de té/café

slovní: slovní hříčkajuego de palabras

stolní: stolní hrajuego de mesa

bába: hrát na slepou bábujugar a la gallina ciega

falešný: falešná hrajuego falso

hostit: hostit olympijské hryorganizar los Juegos Olímpicos

hrát: hrát šachyjugar al ajedrez

hrát: Zahrajeme si karty.Vamos a jugar a las cartas.

hříčka: hříčka přírodyjuego de la naturaleza

hříčka: slovní hříčkajuego de palabras

klubovna: hry do klubovnyjuegos de interior

ložní: ložní soupravajuego de sábanas

míčový: míčová hrajuego de pelota

riskovat: riskovat zbytečněarriesgar en vano, přen. jugarse el tipo

schovávaná: hrát si na schovávanou i přenesenějugar al escondite

souprava: čajová soupravajuego de té

území: hrací územíterreno de juego

zahrát si: zahrát si kartyjugar a los naipes

zahrávat si: zahrávat si se životemjugarse la vida

hrát: hrát dvojí hru/na dvě stranyjugar con dos barajas, poner una vela a San Miguel/Dios y otra al diablo

karta: vsadit všechno na jednu kartujugárselo a una carta

krk: Jde mu o krk.Su vida está en juego.

neštěstí: Štěstí ve hře, neštěstí v lásce.Afortunado en el juego, desgraciado en amores.

oheň: hrát si/zahrávat si s ohněmjugar con fuego, echar leña al fuego

riskovat: riskovat krkarriesgar/jugarse el pellejo

štěstí: Štěstí ve hře, neštěstí v lásce.Desgraciado en el juego, afortunado en amores.

úloha: hrát hlavní úlohujugar el papel principal

vsadit: vsadit krkapostar/jugarse la cabeza

vsadit: vsadit vše na jednu kartuponer toda la carne en el asador, jugárselo todo a una carta