Hlavní obsah

úplně

Vyskytuje se v

neúplný: neúplná rodinaнепо́лная семья́

pole: ovládnout (úplně) poleовладе́ть положе́нием

úplný: astron. úplné zatmění Slunceпо́лное со́лнечное затме́ние

grogy: Je úplně grogy. vyčerpanýОн ва́лится с ног.

jasno: Je úplně jasno.Стои́т я́сная пого́да.

peníze: Jsem úplně bez peněz.Я оста́лся без де́нег., Я на нуле́.

propadnout: úplně propadnoutс тре́ском провали́ться

překroutit: všechno úplně překroutitпереверну́ть всё вверх дном

připadat: Připadám si jako úplný idiot.Я чу́вствую себя́ по́лным идио́том.

sračka: Byl úplně na sračky. opilýОн был пья́ный в жо́пу.

úplný: úplná verzeпо́лная ве́рсия

úplný: k úplné spokojenostiк по́лному удово́льствию

úplný: úplný zákazбезусло́вное запреще́ние

volnost: ponechat úplnou volnost komuпредоста́вить кому по́лную свобо́ду

zatmění: úplné/částečné zatmění Slunceпо́лное/части́чное со́лнечное затме́ние

prázdný: Mám úplně prázdnou hlavu.У меня́ в голове́ совсе́м пусто́.

pytel: Je úplně v pytli.Он совсе́м погоре́л.

отка́з: до отка́заúplně, na doraz

разоруже́ние: всео́бщее и по́лное разоруже́ниеobecné a úplné odzbrojení

сирота́: кру́глый сирота́úplný sirotek

верх: жить на са́мом верху́bydlet úplně nahoře, bydlet v posledním patře

вообще́: вообще́ запрети́тьúplně zakázat

кру́глый: кру́глый сирота́úplný sirotek

оконча́тельно: оконча́тельно успоко́итьсяúplně se uklidnit

са́мый: на са́мом краю́úplně na kraji

фуфло́: по́лное фуфло́úplná blbost

чи́сто: чи́сто случа́йноúplnou náhodou

за́навес: под за́навесna úplném konci

поню́шка: ни за поню́шку табаку́pro nic za nic zabít ap., úplně zbytečně ztratit ap.

пря́мо: пря́мо противополо́жноprávě naopak, úplně opačně

сват: Он мне ни сват, ни брат.Nemám s ním nic společného., Je mi úplně cizí.

сгу́сток: Он - сгу́сток эне́ргии.Je úplně nabitý energií.

тепло́: Мне от э́того сейча́с ни тепло́ ни хо́лодно.Je mi to teď úplně jedno.