Hlavní obsah

roh

Podstatné jméno, rod mužský

  1. (zvířete) das Horn
  2. (co připomíná roh) das Hornroh hojnostidas Füllhorn
  3. (hudební nástroj ap.) das Hornlesní rohdas Waldhornalpský rohdas Alphorn
  4. (předmětu) die Eckeroh stolu/skřínědie Ecke eines Tisches/Schrankes
  5. (ulice ap.) die Ecke, der Winkelvchod za rohemEingang um die Eckeodbočit za rohum die Ecke abbiegen
  6. (v místnosti) die Ecke

Vyskytuje se v

dort: tam v rohudort in der Ecke

hier: tady za rohemhier um die Ecke

um: zahnout za rohum die Ecke biegen

biegen: zahnout za rohum die Ecke biegen

Ecke: bydlet (hned) za rohem blízko(gleich) um die Ecke wohnen

Gewalt: brutale/rohe Gewaltbrutální/surové násilí

stellen: Postavil stůl do rohu.Er hat den Tisch in die Ecke gestellt.

verweisen: vykázat do rohuin die Ecke verweisen

wetzen: Pádil za roh.Er wetzte um die Ecke.

roh: roh hojnostidas Füllhorn

být: Budu čekat na rohu.Ich werde an der Ecke warten.

hrubě: etw. grob/roh bearbeitenhrubě opracovat co

syrový: rohes Gemüse essenjíst syrovou zeleninu

tamten: Tamta židle v rohu je volná.Da der Sessel in der Ecke ist frei.

za: zahnout za rohum die Ecke biegen

zaběhnout: zaběhnout za rohum die Ecke laufen

zabočit: Autobus zabočil za roh.Der Bus bog um die Ecke.

zahnout: zahnout za rohum die Ecke biegen

zatočit: zatočit doleva/za rohnach links/um die Ecke schwenken

zavadit: Na každém rohu zavadí o někoho známého.An jeder Ecke stößt er auf einen Bekannten.

vchod: Vchod za rohemEingang um die Ecke