Příslovce
- unschönvypadat nepěkněunschön ausschauennepěkně se zachovat ke komusich zu j-m unschön betragen
kaše: být v pěkné kašiin der Patsche sitzen
pěkně: pěkně prosím/děkujibitte/danke schön
pěkný: vyřídit pěkný pozdraveinen schönen Gruß ausrichten
jenže: Je to pěkný pokoj, jenže nemá výhled na moře.Es ist ein schönes Zimmer, nur dass es keine Aussicht aufs Meer hat.
libovat si: Liboval si, že je pěkné počasí.Er erfreute sich an dem schönen Wetter.
naštvat: Pěkně mě naštval!Er hat mich schön aufgebracht!
nepěkný: nepěkný obličejein unschönes Gesicht
odřít: Pěkně mě v hospodě odřeli.Ich bin in der Kneipe tüchtig gerupft worden.
pěkně: pěkně vypadatschön ausschauen
pěkně: Venku je pěkně.Draußen ist es schön.
pěkně: vydělávat si pěkněschön verdienen
pěkný: mít pěkné očischöne Augen haben
pěkný: To je mi pěkné nadělení!Das ist mir eine schöne Bescherung!
pěkný: pěkné počasíschönes Wetter
pěkný: Je to odsud pěkný kus cesty.Von hier aus ist es ein schönes Stück Weg.
podat si: Až přijde domů, pěkně si ho podám.Den werde ich mir mal richtig vorknöpfen, sobald er nach Hause kommt.
postava: mít pěknou postavueine schöne Figur haben
rozhled: Z vrcholku je pěkný rozhled.Von dem Gipfel ist es eine schöne Aussicht.
vytočený: Jsem pěkně vytočený.Ich bin ganz aus dem Häuschen.
zacvičit: Ta zpráva s ní pěkně zacvičila.Die Nachricht hat sie sehr erschüttert.
zamávat: Pěkně to s ní zamávalo.Es hat sie ganz schön erschüttert.
lapat: Když ptáčka lapají, pěkně mu zpívají.Mit Speck fängt man Mäuse.