Vyskytuje se v
aktivační: výp. aktivační kód/klíčder Aktivierungscode/Aktivierungsschlüssel
basový: basový klíčder Bassschlüssel
hákový: tech. hákový klíčder Hakenschlüssel
houslový: houslový klíčder Violinschlüssel
klíč: klíč od domu/bytuder Hausschlüssel/Wohnungsschlüssel
klíč: tech. šroubový/francouzský/nastavitelný klíčder Schraubenschlüssel/Franzose/Rollgabelschlüssel
klíč: šifrovací klíčder Chiffrierschlüssel
klíč: hud. houslový klíčder Violinschlüssel
maticový: tech. maticový klíč/závitníkder Mutterschlüssel/Muttergewindebohrer
náhradní: náhradní klíčder Ersatzschlüssel
notový: notový klíčder Notenschlüssel
očkový: očkový klíčder Ringschlüssel
stavba: stavba na klíčder Schlüsselfertigbau
zástrčný: zástrčný klíčder Einsteckschlüssel
klíč: věšák na klíčedas Schlüsselbrett
klíč: strčit klíč do zámkuden Schlüssel in das Schloss einstecken
rachotit: V zámku rachotí klíč.Der Schlüssel klappert im Schloss.
svazek: svazek klíčůdas/der Schlüsselbund
svěřit: svěřit komu klíčej-m die Schlüssel anvertrauen
trčet: nechat trčet klíč v zámkuden Schlüssel im Schloss stecken lassen
věšák: věšák na klíčedas Schlüsselbrett
vypáčit: Nemůžu vypáčit ten klíč ze zámku.Ich bekomme den Schlüssel nicht aus dem Schloss heraus.
zachrastit: zachrastit klíčimit den Schlüsseln klimpern/rasseln
zalomit: zalomit klíč v zámkuden Schlüssel im Schloss abbrechen
abdrücken: den Schlüssel in Wachs abdrückenobtisknout klíč do vosku
drehen: den Schlüssel im Schloss drehenotočit klíčem v zámku
hinterlegen: den Schlüssel beim Hausmeister hinterlegenuschovat klíč u domovníka
passen: Der Schlüssel passt nicht ins Schloss.Klíč nepasuje do zámku.
Schlüssel: der Schlüssel zum Erfolgklíč k úspěchu