Sloveso
- j-n (po)zdravit koho, pokynout na pozdrav komu
- (u)vítat, zdravitDie Kirchenglocken grüßten uns schon von ferne.Kostelní zvony nás zdravily už z dálky.
- j-n von j-m pozdravovat koho od koho
Gott: Grüß (dich) Gott!Pozdrav (tě) pánbůh! pozdrav
bestellen: Bestelle ihm viele Grüße von mir!Moc ho ode mě pozdravuj!
Gruß: j-m von j-m Grüße ausrichten/bestellen/übermittelnvyřídit pozdravy komu od koho
Gruß: mit freundlichen Grüßens přátelským pozdravem závěr dopisu
höflich: j-n höflich grüßenkoho zdvořile pozdravit
lassen: Er lässt dich vielmals grüßen.Nechá tě mockrát pozdravovat.
tippen: Er tippte grüßend an seine Mütze.Na pozdrav se dotkl čepice.
bůh: Pozdrav Pán Bůh!Grüß Gott!
s, se: s pozdravem závěrečná formule dopisumit freundlichen Grüßen, freundliche Grüße
zdravit: zdraví Tě/Vás v dopiseches grüßt Dich/Sie
mnoho: poslat mnoho pozdravů komuj-m viele Grüße schicken
pozdravovat: Pozdravuj ode mne svého přítele.Grüße deinen Freund von mir.
přetlumočit: přetlumočit rodičům pozdravyden Eltern Grüße übermitteln
zdáli: Už zdáli zdravil.Er grüßte schon von weitem.