Vyskytuje se v
zehntausend: die oberen Zehntausendhorních deset tisíc ti nejbohatší
postwendend: etw. postwendend zurückschickenposlat co obratem zpátky
Rand: der obere/untere Randhorní/spodní okraj
aufgeben: Der Gast gab beim Ober seine Bestellung auf.Host si u vrchního objednal.
bitte: Herr Ober, bitte einen Kaffee!Pane vrchní, jednu kávu prosím!
Extremität: die oberen/unteren Extremitätenhorní/dolní končetiny
formelhaft: formelhafte Wendungustálený obrat
Ober: Herr Ober, zahlen bitte!Pane vrchní, platím!
unerwartet: eine unerwartete Wende nehmenvzít nečekaný obrat
dýchací: anat. horní/dolní cesty dýchacíobere/untere Atemwege
obrat: obrat čelem vzaddie Kehrtwendung
obrat: pošt. obratempostwendend
obrat: politický obratdie politische Wende
obrat: obrat počasíder Wetterumschlag
obrat: ekon. peněžní obratder Geldumsatz
vysoký: práv. Nejvyšší souddas Oberste Gericht, das Höchstgericht
číšník: zavolat číšníkaden Ober rufen
galerie: sedět v horní galeriiim obersten Rang sitzen
hořejší: hořejší retobere Lippe; die Oberlippe
obrat: zvýšit obratden Umsatz erhöhen
obrat: obrat rybízdie Johannisbeere abpflücken
obrat: Obrali ho o všechno.Sie haben ihm alles weggenommen.
obratem: obratem odepsatumgehend zurückschreiben
odepsat: odepsat obratemumgehend zurückschreiben
okraj: horní/spodní okrajoberer/unterer Rand
pán: pan vrchníHerr Ober
partie: horní/spodní partiedie obere/untere Partie
svrchní: svrchní retobere Lippe; die Oberlippe
vrchní: vrchní zásuvkaobere Schublade
vrchní: (Pane) vrchní, platíme!(Herr) Ober, bitte zahlen!