Podstatné jméno, rod mužský
- ferito m
Předpony
Odvozená slova
Vyskytuje se v
bodný: bodná rána, bodné zraněníferita di punta, ferita da arma da punta
lehký: lehké zraněníferita leggera
ošetřit: ošetřit zranění/ránu komufare una medicazione a q
smrtelně: smrtelně (z)raněnýferito a morte
střelný: střelná rána, střelné zraněníferita da arma da fuoco
vážný: vážné zraněnígrave ferita
vnitřní: med. vnitřní zranění/krvácenílesione /emorragia interna
vyváznout: vyváznout bez újmy/zraněníuscire illeso/salvo
zranění: těžké/lehké/smrtelné zraněníferita grave/leggera/mortale
ošetřit: ošetřit zraněnétrattare i feriti
při: Zranil se při práci.Si è ferito mentre lavorava.
utrpět: Utrpěl vážné zranění.Ha subito una ferita grave.
zranit se: Vážně se zranil.Si è ferito gravemente.
ferito: gravemente feritotěžce zraněný
lesione: lesioni internevnitřní zranění
mortalmente: mortalmente feritosmrtelně zraněný
seriamente: seriamente feritovážně zraněný
striscio: ferita di strisciopovrchové zranění
superficiale: ferita superficialepovrchové zranění
cicatrizzare: La ferita (si) è cicatrizzata.Zranění se zahojilo.
offeso: Ha un braccio offeso.Má zraněnou ruku.
rimanere: È rimasto ferito.Utrpěl zranění.; Byl zraněn.
sentimento: urtare i sentimenti di qzranit čí city