Hlavní obsah

zabere

zabratoccupare, requisire, sequestrare

zabrat seimmergersi , essere* preso/-a

záběrripresa , inquadratura , scena

Vyskytuje se v

dlouho: Jak dlouho to zabere?Quanto (tempo) ci vorrà?

penare: fare penare qpotrápit koho, dát zabrat komu způsobit utrpení

portare: portare viaodnést, odvézt, přen. zabrat, stát hodně času ap.

presa: far presai přen. (u)chytit se, dobře držet na silnici ap., ztuhnout, ztvrdnout beton ap., zabrat o převodu ap.

impiegare: Quanto ci impieghi per arrivare a...Jak dlouho (ti) to trvá do...; Jak dlouho (ti) zabere cesta do...?

mettere: Ci mette tre ore per arrivare.Zabere to tři hodiny, než tam doj(e)deme.

tutto: Indietro tutta!Zaberte (vší silou)!

piantare: piantare la bandieravztyčit vlajku; přen. zabrat; obsadit co cizí místo ap.

sorcio: hovor. far vedere i sorci verdi a qpřipravit komu horké chvilky; dá(va)t zabrat komu; zatopit komu

zabrat: dát zabratkomu potrápit ap. far penare, vyčerpat ap. esaurire, estenuare q

zabrat: zabrat naplnomettercela tutta

zabrat: dostat zabrat čímnámahou dover faticare, fare fatica, být postižen ap. essere duramente colpito da qc

zabrat: Práce mu zabere mnoho času.Il lavoro gli prende molto tempo.

zabrat: Jak dlouho to zabere?Quanto tempo ci vorrà?

zabrat: Cesta do... mi zabere přes hodinu.Impiego più di on'ora per arrivare a ...

zabrat: Zaber! silou ap.Forza!; Ancora uno sforzo!