Hlavní obsah

obrácený

Přídavné jméno

  1. (pořadí ap.) inverso/-a(vzhůru nohama ap.) capovolto/-a(opačný) opposto/-av obráceném pořadíin ordine inverso
  2. (směřující) kam volto/-a verso qcokno obrácené k jihufinestra f che dà a sud

Vyskytuje se v

naruby: obrátit co narubyrivoltare, rovesciare qc

obrátit: obrátit co narubykošili ap. rivoltare, přen. rovesciare qc

obrátit: obrátit co vzhůru nohamacapovolgere, rivoltare, i přen. mettere (tutto) sottosopra/a soqquadro

obrátit: obrátit si co zápěstí ap.slogarsi qc

obrátit: obrátit oči/zrak na koho/corivolgere gli occhi/lo sguardo a/verso q/qc

obrátit: obrátit svoji pozornost/svůj zájem na koho/copuntare la propria attenzione/il proprio interesse a/verso q/qc

pořadí: v obráceném/opačném pořadíin ordine inverso

rub: obrátit co na rubrivoltare, rovesciare qc

vzhůru: obrátit co vzhůru nohama vrchem dolůcapovolgere qc

koho: Na koho se mám obrátit?A chi devo rivolgermi?

laskavě: Obraťte se laskavě na ...Si rivolga per favore a ...

na: okna obrácená na jihle finestre rivolte verso il sud

obrátit se: Auto se obrátilo na střechu.La macchina si è capovolta.

obrátit se: Obrátil se mi žaludek.Mi si è rivoltato lo stomaco.

obrátit se: Na koho se mám obrátit?A chi devo rivolgermi?

list: přen. Obraťme list.Cambiamo discorso.

obrátit se: obrátit se k lepšímucambiare al meglio

obrátit se: obrátit se k horšímuprendere una brutta piega

záda: obrátit se ke komu zády, ukázat komu zádavoltare le spalle a q