Hlavní obsah

centra

centrumcentro

centrprima punta , centravanti

Vyskytuje se v

azylový: azylový důmcentro di accoglienza

chovný: chovná stanicedobytka ap. stazione di monta, ryb ap. centro di riproduzione

kancelář: sázková kancelářufficio scommesse, sázecí místo centro (di) scommesse

kulturní: kulturní dům/střediskocentro culturale

letovisko: přímořské letoviskostazione/centro balneare

masážní: masážní saloncentro massaggi

nákupní: nákupní střediskocentro commerciale

obchodní: obchodní střediskocentro commerciale

pozornost: být ve středu pozornostiessere al centro dell'attenzione

práce: úřad práceufficio di collocamento, centro per impiego

protialkoholický: protialkoholní léčebnacentro di recupero alcolisti

radarový: radarová základnacentro radar

sběrný: sběrné surovinysběrna centro (di) raccolta rifiuti

strefit se: strefit se do černéhofar centro, colpire nel segno

střed: geom. střed kružnice/souměrnosticentro di cerchio/simmetria

střed: střed Zeměcentro della Terra

střed: střed městacentro della città

středisko: nákupní střediskocentro commerciale, velkoplošná samoobsluha též emporio

školicí: školicí střediskocentro di formazione professionale

uprostřed: uprostřed města/řekynel centro della città/del fiume

úřad: úřad práceUfficio di Collocamento, Centro per l'Impiego

wellness: wellness centrumcentro benessere

zásah: zásah do černého do středu terčecolpo nel centro (del bersaglio), přen. colpo nel segno

zdravotní: zdravotní střediskocentro sanitario

město: Jedu do města.Vado al centro.

mířený: dobře mířená ránacolpo ben mirato/centrato/assestato

nalézat se: Muzeum se nalézá v centru.Il museo si trova al centro.

střed: ve středu pozornostial centro dell'attenzione

svézt: Svezeš mě do centra?Mi dai un passaggio al centro?

zaměřit: zaměřit (svou) pozornost na koho/cocentrare l'attenzione su q/qc

dění: být ve středu děníessere al centro del gioco

hřebíček: trefit/uhodit hřebíček na hlavičkucentrare il problema; cogliere nel segno

zájem: být středem zájmuessere sotto i riflettori; essere al centro dell'attenzione

accoglienza: centro di accoglienzaazylový dům

benessere: centro benesserewellness (centrum)

centrare: centrare un bersagliozasáhnout střed terče

centro: centro di gravitàtěžiště tělesa

centro: fare centroi přen. trefit do černého

centro: al centro dell'attenzionev centru pozornosti

centro: centro residenziale/storicoobytné/historické centrum

centro: centro commercialeobchodní/nákupní středisko

centro: med. centro di rianimazioneanesteziologicko-resuscitační oddělení, zkr. ARO

centro: centro di raccolta rifiutisběrné suroviny místo

centro: centro di villeggiaturarekreační středisko, letovisko

centro: centro balnearelázeňské středisko, přímořské letovisko

centro: centro socialekulturní centrum/dům, společenské centrum

centro: centro di abbronzaturasolárium

centro: centro di accoglienzaazylový dům, útulek

centro: centro di raccoltasběrna

centro: centro nervosonervové centrum

centro: centro veterinarioveterinární stanice

centro: centro trasfusionaletransfuzní stanice

centro: partiti di centrostředové strany

cuore: il cuore storico della cittàhistorické centrum města

estetico: centro esteticosalón krásy

fuoco: a fuocozaostřený, přen. v centru pozornosti téma ap.

informatico: centro informaticovýpočetní středisko

operatore: operatore del call centeroperátor call centra

polo: polo finanziariofinanční centrum

professionale: centro di formazione professionaleškolicí středisko

raccolta: centro di raccoltasběrna

rianimazione: reparto/centro di rianimazioneanesteziologicko-resuscitační oddělení

ricreativo: centro ricreativocentrum volného času (a zábavy)

veterinario: centro veterinarioveterinární stanice

centro: Abito in centro.Bydlím v centru.

centro: Vado al centro.Jedu do centra.

distante: La scuola è distante dal centro.Škola je daleko od centra.

centrum: v centru zájmual centro dell'interesse