Hlavní obsah

stopa

Podstatné jméno, rod ženský

  1. (otisk na zemi) trace f, piste f(zvěře, auta ap.) voie fjít po čí stopěsuivre qqn à la tracebýt na stopě komu/čemuêtre sur la piste de qqn/qqchpřivést koho na čí stopuconduire qqn sur les traces de qqn
  2. (pozůstatek) trace f, vestige m, empreinte fnést stopy čehoporter les marques de qqchzmizet beze stopydisparaître sans laisser de traces
  3. (pro vyšetřování) trace f
  4. (zvuková) piste f
  5. (náznak) trace f, relent m, nuance f
  6. (délková míra) pied m, semelle fměřit pět stop šest palcůmesurer cinq pieds six pouces
  7. (básnická) pied m

Vyskytuje se v

přivést: přivést koho na stopumettre qqn sur la voie

sledovat: sledovat stopu kohopister qqn, suivre la trace de qqn

zvukový: zvuková stopapiste sonore

zahladit: zahladit stopybrouiller les pistes

zamést: zamést po sobě všechny stopybrouiller les pistes

apparence: stopa, známka, náznak čehoapparence de qqch

pas: sledovat koho, fig. kráčet v čích stopáchmarcher sur les pas de qqn

perdre: ztratit stopuperdre la trace

reste: být (stále) pohledný, nést stopy (bývalé) krásyavoir de beaux restes

vingt: čtyřiadvacet hodin denně, neustále, non stopvingt-quatre heures sur vingt-quatre

ouvrir: projet stopuouvrir la piste

marcher: jít v koho stopáchmarcher sur les pas de qqn

piste: zahladit stopybrouiller les pistes

sillage: ve stopách kohodans le sillage de qqn

trace: jít/kráčet stopách/šlépějích kohosuivre/marcher sur les traces de qqn

voie: ukázat komu cestu, přivést koho na stopumettre qqn sur la voie

stopa: jít po čí stopěsuivre qqn à la trace