Hlavní obsah

part

Podstatné jméno, rod mužský

  1. (notový zápis hlasu) partie f
  2. (herecká role) rôle m

Vyskytuje se v

mimo: mimo toà part cela

odděleně: spát odděleně o párufaire chambre à part

podíl: dědický podílpart d'héritage

skupina: (vy)tvořit oddělenou skupinuformer une classe à part

stranou: vzít si koho stranouprendre qqn à part

zlé: vykládat si ve zlém coprendre/tourner qqch en mal/mauvaise part

ale: ale na druhé straněmais d'autre part

jet: Vlak jede ve tři hodiny.Le train part à trois heures.

laskavý: To je od vás velmi laskavé.C'est très gentil de votre part.

milý: To je od vás velice milé.C'est très gentil de votre part/à vous.

pozdravovat: Pozdravuj ode mne Pierra.Salue Pierre de ma part.; Dis bonjour à Pierre de ma part.

kapitola: To je kapitola sama pro sebe.C'est une affaire à part.

urvat: urvat nejvíc ze zisku ap.se tailler la part du lion

žert: žerty stranouplaisanterie à part

ça: à part çamimo to

décès: faire-part de décèsúmrtní oznámení

erreur: sauf erreur (de ma part)nemýlím-li se

fondateur: part de fondateurzakladatelský podíl

nul: nulle partnikde

quelque: quelque partněkde, kdesi, někam, kamsi

quiconque: sans en faire part à quiconqueaniž to komukoliv oznámil

résidence: établir sa résidence (quelque part)usadit se (někde)

tour: Moteur qui part au quart de tour.Motor, který se hned rozběhne.

classe: former une classe à part(vy)tvořit oddělenou skupinu

blague: blague à partžerty stranou

fou: Plus on est de fous, plus on rit.Čím větší parta, tím větší psina.

reculons (à): aller quelque part à reculonsjít někam s nechutí

autre: autre partjinde, jinam

autre: d'autre partjinak