Hlavní obsah

nemoc

Podstatné jméno, rod ženský

  1. (choroba) maladie f, mal mspavá nemocmaladie f du sommeilmořská nemocmal m de mernemoc z povolánímaladie f professionnelle
  2. (špatná vlastnost) maladie f

Vyskytuje se v

vystát: nemoci vystátnemoci snést ne pas pouvoir* supporter

dědičný: dědičná nemocmaladie héréditaire

kráva: nemoc šílených kravmaladie de la vache folle

mořský: mořská nemocmal de mer

pohlavní: pohlavní nemocmaladie vénérienne

pokročilý: nemoc ve velmi pokročilém stadiumaladie à un stade très avancé

předpověď: med. předpověď průběhu nemocipronostic

přenosný: přenosná nemocmaladie transmissible

příčina: skrytá příčina nemocicause occulte d'une maladie

rovnat se: nemoci se rovnat komuêtre inférieur à qqn

spavý: med. spavá nemocmaladie du sommeil

zemřít: zemřít na nemocmourir de maladie

cítit: nemoci ani cítit koho/cone pas pouvoir blairer qqn/qqch

dál: nemoci (už) dál duševněn'en pouvoir plus

hnout se: nemoci se hnout z místane savoir comment s'y prendre

léčit: Lépe je nemocem předcházet, než je léčit.Mieux vaut prévenir que guérir.

přecházet: přecházet nemoclaisser une maladie sans soins

přijít: nemoci přijít komu/čemu na chuťne pas pouvoir encadrer qqn/qqch

couver: couver (une maladie)nosit v sobě nemoc zárodky

indicatif: signe indicatif d'une maladiepříznak nemoci

infantile: maladies infantilesdětské nemoci

inférieur: être inférieur à qqnnemoci se rovnat komu

mal: mal de mermořská nemoc

mal: mal de l'airletadlová nemoc

rossignol: rossignol des tanneurs= kožní nemoc koželuhů mezi prsty

vache: hovor. maladie de la vache follenemoc šílených krav

affaiblir: être affaibli par la maladiebýt vysílen nemocí

communiquer: communiquer une maladie à qqnnakazit koho, přenést nemoc na koho

décharner: Cette maladie l'a complètement décharné.Po té nemoci je jen kost a kůže.

découvrir: découvrir une maladie chez un patientzjistit nemoc u pacienta

occulte: cause occulte d'une maladieskrytá příčina nemoci

pardonner: maladie qui ne pardonne pasnemoc, která nikoho neušetří

oiseau: donner à qqn des noms d'oiseauxnemoci komu přijít na jméno

prévenir: Mieux vaut prévenir que guérir.Lépe je nemocem předcházet než je léčit.

sentir: hovor. ne pas pouvoir sentir qqnnemoci koho ani cítit