komický: sólové komické vystoupenístand-up comedy
ostře: ostře vystoupit proti čemuspeak out strongly against sth
autobus: nastoupit do/vystoupit z autobusuget on/off the bus
vlak: nastoupit do/vystoupit z vlakuget on/get off the train
vystoupit: Vystup(te) na konečné.Get off at the terminus.
z, ze: vystoupit z autaget out of the car
give: mít vystoupení, podat výkongive a performance
last hurrah: rozloučit se s kariérou posledním vystoupením ap., naposledy vystoupithave a last hurrah
loom: (vy)nořit (se), vystoupit z mlhy ap.loom out of sth
off: vystoupit, vysednout z čeho vlaku ap.get off sth
opening: předprogram, vystoupení předskokana před hlavním programemopening act
speak out: vystoupit na podporu čeho, podpořit co, vyslovit se pro cospeak out in favour of sth
stand-up: sólové komické vystoupenístand-up comedy
step: sestoupit, slézt z čeho pódia ap., vystoupit z čeho z vlaku ap.step off sth
TV: jít do televize, vystoupit v televizi politik ap.go on TV
witness stand: vypovídat u soudu, vystoupit jako svědek k soudutake the witness stand
appearance: Dvakrát vystoupil v televizi.He made two TV appearances.
come out: Vystoupila ve prospěch..., Vyjádřila se ve prospěch...She came out in favour of ...
order: Nařídil mu, aby vystoupil z auta.He ordered him out of the car.
vystoupení: vystoupení z EUwithdrawal from the EU