Hlavní obsah

tail [teɪl]

Podstatné jméno

  1. ocas, ohon, oháňkabe on sb's tailbýt komu v patách, být v závěsu za kým, pověsit se komu na patytail finocasní ploutevlet. tail assemblyocasní plochy
  2. zadek, konec auta ap.tail lifthydraulické (nakládací) čelo korby vozidla
  3. šos kabátu
  4. tails frak
  5. hovor.soukromý detektiv, očko na sledováníhave a tail on sbdát koho sledovat, nasadit na koho očko
  6. astron.chvost komety

Vyskytuje se v

shirt-tail: podolekshirt-tails

sting: nepříjemné zakončení, nepříjemná část na konec obvykle nečekanásting in the tail

tail: fraktails

tile: flámovat celou noc, být na tahu, (jít) pařithave a night on the tiles

cement: pojivo na kachličkytile cement

flooring: podlahové dlaždiceflooring tiles

head: hlava/panna nebo orel při házení mincíheads or tails

lemur: lemur kataring-tailed lemur

lift: hydraulické (nakládací) čelo korby vozidlatail lift

plain: (taška) bobrovkaplain tile

ridge: hřebenovka, hřebenáč, střešní hřebenová taškaridge tile

roof: střešní taškastav. roof tile

tiling: tašky krytina, tašková krytinaroof tiling

turn: (otočit se a) zdrhnout, vzít nohy na ramenaturn tail

whale: = kalhotky čouhající z kalhot, hl. bokovekslang. whale tail

kachlový: kachlová kamnatiled stove

orel: panna nebo orel při hodu mincíheads or tails

ploutev: ocasní ploutevtail/caudal fin

rub: rub mincereverse (side) of a coin, řidč. verso, při házení tails

vyznat se: Vůbec se v tom nemůžu vyznat! v textu ap.I can't make head or tail of it!

hlava: To nemá ani hlavu, ani patu.It makes no sense., It doesn't add up., nerozumím tomu I cannot make head or tail of it.

pata: Nemá to hlavu ani patu.It doesn't make any sense., I can't make head or tail of it.

zmoklý: jako zmoklá slepicezdrchaný ap. crestfallen, with one's tail between one's legs, down at the mouth, mokrý wet as a drowned rat

nose: těsně za sebou vozidla ve frontěnose to tail