Vyskytuje se v
snail: at a snail's pacehlemýždím tempem
blistering: set a blistering pacenasadit vražedné/ostré/brutální tempo
mental: mental casemagor, dement, mentál, blázen, pošuk, pako
paced: slow-pacedpomalý, v poklidném tempu příběh ap.
steady: at a steady paceplynule, stálou rychlostí
then: and thena pak, a navíc doplnění výčtu, argumentu ap.
unhurried: at an unhurried pacevolným tempem, beze spěchu
anyone: If anyone deserves it, it's you.Jestli si to někdo zaslouží, pak jsi to ty.
catch on: Then I caught on to what he was saying.Pak mi došlo, co vlastně říká.
for: Then he left for work.Pak odešel do práce.
hit: Then it hit me.Pak mi to došlo/docvaklo.
paced: The film is fast paced ...Ten film má spád ...
krok: přidat do krokuquicken one's pace
krok: jet krokem autemdrive at walking pace
přidat: přidat do krokuquicken one's pace, BrE zast. step out
spád: dostat spád nabírat obrátkygather/gain momentum, gather pace, pick up speed
spád: mít spádpříběh ap. BrE be pac(e)y/fast paced, večírek ap. go with a swing
tempo: udávat temposet the pace
dojít: Pak mu to došlo.Then the penny dropped.; Then it dawned on him.
nasadit: Nasadil ostré tempo.He set a hot pace.
přecházet: přecházet po pokojipace (around) the room
rychlý: rychlým krokemat a quick/rapid pace
svítat: Pak mi začalo svítat.Then it began to dawn on me.
šetřit se: Šetři se (trošku).Go easy on yourself.; AmE Don't push yourself (too hard).; mírni své tempo Pace yourself.
vložit se: Pak jsem se do toho vložil já.Then I intervened.
zahlédnout: Pak jsem ji zahlédl.Then I caught a sight of her.
zrychlit: Zrychlil tempo.He quickened his pace.
hlemýždí: hlemýždím tempemat a snail's pace; at glacial pace