Přídavné jméno
Odvozená slova
Slovní spojení
Trojan horse carthorse clothes horse dark horse hobby-horse horse box horse chestnut horse racing horse riding horse show horse-trading horseback horsehair horseman horseplay horsepower horseradish horseshoe horsewhip horsewoman racehorse rocking horse seahorse stalking horse two-horse warhorse workhorse
Vyskytuje se v
cart: put the cart before the horsevzít věc za nesprávný konec, dělat to obráceně
shire: shire (horse)tažný/shirský kůň
bareback: ride (a horse) barebackjet/jezdit bez sedla na koni
bay: bay horsehnědák kůň
long: long horsekůň (na dél) tělocvičné nářadí
runaway: runaway horsesplašený kůň
two-horse: two-horse racezávod se dvěma (hlavními) favority
keep: We keep two horses.Chováme dva koně.
hold: hovor. Hold your horses!Tak počkat!, Pomalu, pomalu!
houpací: houpací kůňrocking horse, cockhorse
jírovec: jírovec maďalhorse(-)chestnut
koník: mořský koníksea horse, seahorse
koňský: koňské dostihyhorse race
koňský: koňské spřeženíteam of horses
kůň: jet na koniride a horse
kůň: dostihový kůňracehorse, race horse, účastník závodu racer
kůň: houpací kůňrocking horse, cockhorse, hobbyhorse
kůň: sport. (tělocvičný) kůňna přeskok, bez madel vaulting horse, našíř, s madly pommel horse
nadél: sport. kůň nadél pro přeskokvaulting horse
našíř: sport. kůň našíř gymnastické nářadípommel horse
síla: tech. koňská sílahorse power
skopičina: dělat skopičinyfool/horse about/around
tažený: tažený koňmihorse-drawn
spřežení: koňské spřeženíteam of horses
vsadit: vsadit na koněput money on a horse
bezedný: jíst jako bezednýeat like a horse
čas: ztrácet čas marným snaženímflog a dead horse
funus: přijít s křížkem po funusemiss the bus, lock the stable door after the horse has bolted
hledět: Darovanému koni na zuby nehleď.Don't look a gift horse in the mouth.
křížek: přijít s křížkem po funuselock the stable door after the horse has bolted
kůň: Darovanému koni na zuby nehleď.Don't look a gift horse in the mouth.
sláma: mlátit prázdnou slámuflog a dead horse, planě tlachat talk idly
soumar: dřít jako soumarwork like a horse
vlk: Mám hlad jako vlk.I could eat a horse., I'm as hungry as a bear., I'm starving!
zhurta: Ne tak zhurta!Hold your horses!, zlehka, pomalu Easy!