Vyskytuje se v
o: čaj o pátété a las cinco
pěna: mýdlová pěnajabonadura
pěna: pivní pěnaespuma de la cerveza, giste
pěna: pěna do koupeleespuma de baño
pěna: pěna na holeníespuma de afeitar
pěna: hasicí pěnaespuma extintora
pěna: (vlasová) tužící pěnafijador
přes: plácat páté přes deváté bez souvislostihovor. hablar de bueyes perdidos
celá: dvě celé pětdos coma cinco
minuta: Za pět minut bude dvanáct.Son las doce menos cinco (minutos).
o: o půl pátéa las cuatro y media
odpoledne: v pět hodin odpolednea las cinco de la tarde
pěna: čokoládová pěnamousse de chocolate
pět: v pět hodina las cinco
pět: pět prstůcinco dedos
rovnat se: Tři plus dvě se rovná pět.Tres y dos son cinco.
vynásobit: vynásobit pětimultiplicar por cinco
ztloustnout: Ztloustla o pět kilo.Engordó cinco kilos.
deset: jít od desíti k pětiir de mal en peor; ir de Guatemala a Guatepeor
devátý: mluvit páté přes devátéhablar a chorros; hablar de bueyes perdidos
dvanáct: za pět minut dvanácten el último momento
k: jít od desíti k pěti čím dál hůřir de mal en peor; andar de (capa) caída
kolo: být páté kolo u vozuser el último mono
minuta: za pět minut dvanáct na poslední chvílien el último momento; en la última hora
od: jít od desíti k pěti čím dál hůřandar/ir de mal en peor/de capa caída
pět: mít všech pět pohromaděno tener un pelo de tonto; tener la cabeza en su sitio
pět: nemít všech pět pohromadětener flojos los tornillos
pět: než bys do pěti napočítalen un santiamén; en un decir Jesús
pět: sbalit si svých pět švestekliar los bártulos
sbalit: sbalit si svých pět švestekliar/recoger los bártulos
smysl: mít všech pět (smyslů) pohromadětener la cabeza en su sitio
vůz: být pátým kolem u vozuser el cero a la izquierda
a: a las cincov pět (hodin)
afeitar: espuma de afeitarpěna na holení
espuma: espuma de afeitarpěna na holení