Vyskytuje se v
cable: cruzársele los cables a algnrupnout v bedně, pomotat se to v hlavě komu, mít výpadek/zkrat kdo
charco: cruzar/pasar el charco(od)jet za velkou louži
cruz: Cruz RojaČervený kříž
cheque: cheque cruzadokřižovaný šek
cruzar: cruzar las piernasdát si nohu přes nohu, zkřížit nohy
gamado: cruz gamadahákový kříž, svastika
luz: luz de cruce/cortapotkávací světlo u auta ap.
punto: punto de cruzkřížkový steh
červený: Červený křížCruz Roja
huba: dát po hubě/přes hubu komudar una galleta, pegar un tortazo, cruzar la cara, vulg. dar una hostia a algn
jet: jet přescruzar
jít: jít přes ulici ap.cruzar, atravesar
kříž: kaple sv. Křížecapilla de la Santa Cruz
kříž: hákový křížcruz gamada, (cruz) esvástica
kříž: řecký křížcruz griega
kříž: latinský křížcruz latina
kříž: Červený křížCruz Roja
kříž: astron. Jižní křížCruz del Sur
křížový: med. křížový obvazvendaje en cruz
křížový: elektr. křížový přepínačinterruptor de cruce
křížový: křížový šroub/šroubováktornillo/destornillador de cruz
náhoda: ponechat náhodědejar a la suerte, echar a cara o cruz
orel: Panna nebo orel?¿Águila o sol?, ¿Cara o cruz?
panna: panna nebo orel?¿cara o cruz?, ¿águila o sol?
přehodit: přehodit nohu přes nohucruzar las piernas
steh: křížový stehpunto de cruz
výslech: křížový výslechinterrogatorio cruzado
znamení: náb. znamení kříže pokřižování seseñal de la cruz
hranice: překročit hranicecruzar/pasar la frontera
křížit se: Cesty se kříží.Los caminos se cruzan.
založit: založit rucecruzar los brazos
držet: Budu ti držet palce/pěsti, ať to dobře dopadne.Cruzaré los dedos para que todo salga bien.
palec: držet palce komudesear suerte a algn, přivolávat štěstí cruzar los dedos
rupnout: rupnout v bedně komucruzársele a algn los cables
cruce: luces de crucepotkávací světla automobilu ap.