Hlavní obsah

raději

Vyskytuje se v

nejraději: mít nejradějiv oblibě люби́ть бо́льше всего́

mít: mít rád koho/coлюби́ть кого/что

posloužit: Rád posloužím.Рад служи́ть.

jakýkoli: Ať je jakýkoli, stejně ho mám ráda.Како́в бы он ни́ был, всё равно́ его́ люблю́.

nejraději: Nejraději mám...Бо́льше всего́ я люблю́...

nejraději: Nejraději bych se nevracel.Лу́чше бы я не возвраща́лся.

předvést se: Rád se předvede. je středem pozornostiОн лю́бит вы́ставиться.

přestávat: přestávat mít rád poezii, dívku ap.разлюбля́ть

vidět: Jsem rád, že tě vidím.Рад тебя́ ви́деть.

zatancovat si: Ráda si s vámi zatančím.С удово́льствием станцу́ю с ва́ми.

poznávat: Rád Vás poznávám.Рад с Ва́ми познако́миться.

propadnout se: Nejraději by se studem propadl.Был гото́в сквозь зе́млю провали́ться (от стыда́).

škádlit: Co se škádlívá, rádo se mívá.Ми́лые браня́тся - то́лько те́шатся.

удово́льствие: с удово́льствиемrád, s radostí

большо́й: с больши́м удово́льствиемvelmi rád

ви́деть: Рад вас ви́деть.Rád vás vidím.

друг: Люби́те друг дру́га.Mějte se rádi.

интере́сно: Мне интере́сно, как...Jsem zvědavý, jak...; Rád bych věděl, jak...

ку́хня: Мне нра́вится францу́зская ку́хня.Mám rád francouzskou kuchyni.

познако́миться: Я рад с Ва́ми познако́миться.Těší mě.; Rád Vás poznávám.

прия́тный: Прия́тно слы́шать...To rád slyším...

рад: Я рад с ва́ми познако́миться.Rád jsem vás poznal.; Těší mě.

рад: Она́ ра́да, что...Je ráda, že...

хоте́ться: Мне бы хоте́лось знать...Rád bych věděl...

провали́ться: Гото́в сквозь зе́млю провали́ться.Nejraději bych se do země propadl.

серде́чно: Серде́чно рад вас ви́деть.Jsem upřímně rád, že vás vidím.