Vyskytuje se v
dvakrát: dvakrát méněвдво́е ме́ньше
méně: více méněбо́лее ме́нее
trochu: trochu máloмалова́то
trochu: trochu méněпоме́ньше
čas: Mám málo času.У меня́ не хвата́ет вре́мени.
frekventovaný: málo frekventovaná uliceти́хая у́лица
osídlený: málo osídlené územíмалонаселённая ме́стность
pravděpodobný: Je málo pravděpodobné, že...Маловероя́тно, что...
žalostně: žalostně máloкот напла́кал
bez, beze: bez mála hodinuпочти́ час
kvapný: Práce kvapná málo platná.Поспеши́шь, люде́й насмеши́шь.
méně: Méně by bylo více.Лу́чше ме́ньше, да лу́чше.
platný: Práce kvapná málo platná.Поспеши́шь - люде́й насмеши́шь.
stačit: Jak málo stačí ke štěstí.Как ма́ло для сча́стья на́до.
trefit: Málem mě trefil šlak.Меня́ чуть не хвати́л кондра́тий/кондра́шка.
víc: více méněбо́лее и́ли ме́нее
немно́гое: немно́гим ме́ньшеo něco (málo) míň, o něco menší
ма́ло: Де́нег у нас ма́ло.Máme málo peněz.
на: на рубль ме́ньшеo rubl míň
небольшо́й: два́дцать с небольши́мněco (málo) přes dvacet
ша́рик: ша́риков не хвата́ет комуmá o kolečko míň