Hlavní obsah

vypjatý

Přídavné jméno

  • gespanntvypjatá situaceeine gespannte SituationJejich vztah byl krajně vypjatý.Ihre Beziehung war extrem gespannt.

Vyskytuje se v

pomocí: vypnout televizi pomocí dálkového ovladačeden Fernseher mithilfe der Fernbedienung ausschalten

směrovka: zapnout/vypnout směrovkuden Blinker einschalten/ausschalten

sporák: zapnout/vypnout sporákden Herd anschalten/ausschalten

topení: vypnout topenídie Heizung abschalten

vypnout: Vypnul budík a vstal.Er machte den Wecker aus und stand auf.

vypnout: Mohl bys vypnout zvuk?Könntest du den Ton ausschalten?

vypnout: Radši jsem vypnul motor.Ich habe lieber den Motor abgestellt.

vypnout: vypnout vodudas Wasser abdrehen

vypnout: Potřeboval bys konečně vypnout.Du solltest endlich mal ausspannen.

vypnout: vypnout síťein Netz (aus)spannen

vypnout: Musíš provaz pořádně vypnout.Du musst das Seil richtig aufspannen.

vypnout se: Počítač se automaticky vypne.Der Computer schaltet sich automatisch aus.

vypnout se: vypnout se na špičkysich auf die Zehenspitzen recken

vypnutý: Světlo je vypnuté.Das Licht ist aus.

vypnutý: vypnuté zařízeníeine abgeschaltete Anlage

vypnutý: vypnutá strunaaufgezogene Saite

zapnutý: vypnout zapnuté světloangemachtes Licht ausschalten

aus sein: Das Radio ist aus.Rádio je vypnuté.

setzen: etw. in/außer Betrieb setzenzapnout/vypnout co

abschalten: den Strom abschaltenvypnout proud

aus: Den Motor aus!Vypnout motor!

Maschine: eine Maschine anschalten/ausschaltenzapnout/vypnout stroj

schalten: den Mixer auf aus schaltenvypnout mixér