Hlavní obsah

těšíte

těšitfreuen

těšit sesich freuen

Vyskytuje se v

obliba: těšit se všeobecné obliběsich allgemeiner Beliebtheit erfreuen

poznat: Těší mě, že jsem vás poznal.Es freut mich, Sie kennen gelernt zu haben.

kennenlernen: Es freut mich, Sie kennenzulernen!Těší mě, že vás poznávám!

darauf: Darauf freue ich mich schon.Už se na to těším.

dass: Seine Antwort, dass er bald kommen würde, freut mich.Jeho odpověď, že by brzy přišel, mě těší.

dich: Freue dich!Těš se!

ehren: Ihre Anerkennung ehrt mich sehr.Vaše uznání mě velmi těší.

erfreuen: sich großer Popularität erfreuentěšit se velké popularitě

freuen: sich des Sieges freuentěšit se z vítězství

freuen: Es freut mich!Těší mě!

Gesundheit: Er ist bei guter Gesundheit.Těší se dobrému zdraví.

sich: Sie freuen sich.Těší se.

Vergnügen: Es ist mir ein Vergnügen.Je mi potěšením.; Těší mě.

zusprechen: j-m Trost zusprechentěšit; chlácholit koho

umsehen: hovor. Du wirst dich noch umsehen!(Však) Ještě uvidíš!; Těš se!; Ještě budeš koukat!

těšit: Těší mě.(Es) Freut mich.