Vpron
- vyprázdnit se, di qc zbavit se čeho obsahu
girare: girare a vuotoběžet naprázdno motor
perdere: vuoto a perderenevratný obal
porta: a porta vuotado prázdné brány
rendere: vuoti a renderevratné obaly
sospeso: restare sospeso nel vuotozůstat viset ve vzduchu
stomaco: a stomaco vuotonalačno
vuoto: a stomaco vuotona lačný žaludek
vuoto: a vuotonaprázdno běžet ap., přen. marně, bezvýsledně, bez výsledku, nekrytý směnka ap.
vuoto: vuoto d'ariavzdušná díra, vzduchová kapsa
vuoto: vuoto di memoriaokno výpadek paměti
vuoto: vuoto di cassamanko
vuoto: vuoti a renderevratné obaly
borsa: avere la borsa piena/vuotabýt při penězích/bez peněz
cadere: cadere nel vuotovyjít naprázdno; nepadnout na úrodnou půdu
viaggio: fare un viaggio a vuotojít/jet tam zbytečně
lačný: na lačný žaludek pít ap.a stomaco vuoto, a digiuno
naprázdno: běžet naprázdno motorgirare a vuoto
obal: vratné obalyvuoti a rendere
patrona: prázdná patronabossolo vuota
prázdno: na prázdno bez účinkua vuoto
prázdno: Bylo tam úplně prázdno. nikde nikdoC'era vuoto. Non c'era nessuno.
prázdný: prázdná láhevbottiglia vuota
přísavný: přísavný držák na sklo ap.ventosa , tazza di vuoto
vakuový: vakuová pumpapompa a vuoto
volnoběh: běžet na volnoběhotáčky motoru andare al minimo, naprázdno girare a vuoto, na neutrál andare in folle
vratný: vratné obalyvuoti/imballaggi a rendere
vyznít: vyznít naprázdno snahy, požadavek ap.cadere nel vuoto
vymetený: Lednička byla jako vymetená.Il frigo era completamente vuoto.
půda: nepadnout na úrodnou půdu nápad ap.cadere nel vuoto