Přídavné jméno rod mužský/ženský
- přijímací zařízení ap.
antenna: antenna televisiva/emittente/riceventetelevizní/vysílací/přijímací anténa
botta: dare/ricevere una bottadát/dostat ránu
colpo: dare/ricevere dei colpi(roz)dávat/dostávat rány
compito: ricevere un compito di fare qcdostat za úkol udělat co
complimento: fare/ricevere un complimentosložit/dostat poklonu
ergastolo: ricevere l'ergastolodostat doživotí
messaggio: inviare/ricevere un messaggioposlat/obdržet zprávu
omaggio: fare/ricevere un omaggiodát/dostat dárek
onore: ricevere q con tutti gli onoripřijmout koho se vší slávou
ordine: dare/ricevere un ordinedát/obdržet příkaz
preavviso: dare/ricevere il preavvisodát/dostat výpověď
ramanzina: ricevere/prendersi una ramanzinadostat vynadáno/kázání
ricevuta: accusare ricevuta di qcpotvrdit přijetí čeho
ricevuta: ricevuta di pagamentopříjmový (pokladní) doklad k hotovosti, potvrzení o zaplacení
ricevuta: ricevuta di ritorno(poštovní) doručenka
rilasciare: rilasciare la ricevutavydat účtenku
spillo: Non ha ricevuto neppure uno spillo.Nedostal ani ň.
telegramma: fare/ricevere un telegrammanapsat/dostat telegram
nomina: Ha ricevuto una nomina ai Grammy.Byl nominován na (cenu) Grammy.
nuova: Ho ricevuto buone nuove.Dostal jsem dobré zprávy.
premio: Ha ricevuto un premio.Dostala cenu.
ricevere: Hai ricevuto la mia lettera?Dostals můj dopis?
trattamento: Hanno ricevuto un buon trattamento.Dostalo se jim dobrého zacházení.