Hlavní obsah

prontamente

Vyskytuje se v

cassa: a pronta cassahotově, v hotovosti o platbě

cassetta: cassetta di pronto soccorsolékárnička

guarigione: pronta guarigionebrzké uzdravení

intervento: unità di pronto interventozásahová jednotka, jednotka rychlého nasazení

moda: moda prontakonfekce

posto: posto di pronto soccorsostanice první pomoci

pronto: pronto per l'eserciziopřipravený k provozu

pronto: a pronta cassahotově platit

pronto: pagamento a prontiplatba v hotovosti

pronto: pronto in magazzino(k dispozici) skladem

pronto: pronto a tuttopřipravený na všechno

pronto: pronta consegnaokamžité dodání

pronto: pronto nelle rispostepohotový pohotově reagující

pronto: cemento a pronta presarychle tvrdnoucí cement

pronto: pronto soccorsoprvní pomoc

pronto: essere pronto all'irarychle se namíchnout

soccorso: pronto soccorsorychlá pomoc, pohotovost, úrazová ambulance oddělení v nemocnici, hovor. úrazovka

battuta: Ha sempre la battuta pronta.Vždy má na všechno odpověď.

per: Dovrebbe essere pronto per Natale.Měl by být hotový do Vánoc.

pronto: La stanza è pronta.Pokoj je připravený.

pronto: Sono pronto per partire.Jsem připraven (k odjezdu).

pronto: È pronto a ogni evenienza.Je připraven na každou alternativu.

pronto: Sarei pronto a giurarlo!Můžu to odpřisáhnout!

pronto: Ha un'intelligenza pronta.Je bystrý.

ribattere: È sempre pronto a ribattere.Na všechno má hned odpověď.

pappa: přen. hovor. trovare (sempre) la pappa prontapřijít (vždycky) k hotovému

pronto: Pronto!Haló!, Prosím! v telefonu

pronto: Pronti, via!Na místa, vpřed!