Hlavní obsah

oheň

Podstatné jméno, rod mužský

  1. (hoření) fuoco m(vatra ap.) falò m(plamen) fiamma fhovor. Nemáš oheň?Hai da accendere?rozdělat oheňaccendere il fuocootevřený oheňfiamme f pl libere, (v ohništi, krbu ap.) fuoco m apertovařit co na mírném ohni při nízké teplotěcuocere qc a fuoco lento
  2. (požár) fiamme f pl, incendio m

Vyskytuje se v

mírný: vařit na mírném ohnicuocere a fuoco lento/dolce

otevřený: otevřený oheň/plamenfiamme libere

rozdělat: rozdělat oheňaccendere il fuoco

táborový: táborový oheňfuoco da campo

založit: založit oheňaccendere il fuoco

odtáhnout: Odtáhnul ruku od ohně.Ha tolto la mano dal fuoco.

rozfoukat: rozfoukat oheňravvivare il fuoco

udupat: udupat oheňspegnere il fuoco pestando con i piedi

hrát si: hrát si s ohněmscherzare col fuoco

kouř: Není kouře bez ohně.Non c'è fumo senza arrosto.

křest: křest ohněmbattesimo del fuoco

olej: přilít/přilévat olej do ohněgettare olio sul fuoco

přilít: přilít oleje do ohněmettere legna al fuoco

zahrávat si: zahrávat si s ohněmgiocare/scherzare col fuoco

želízko: želízko v ohnido koho se vkládají naděje hovor. grande speranza

attorno: sedere attorno al fuocosedět u ohně

buttare: buttare acqua sul fuocozalít oheň vodou, přen. odlehčit situaci, zmírnit situaci

cuocere: cuocere a fuoco lentovařit na mírném ohni

fiamma: fiamma liberaotevřený oheň

fuoco: a fuocoplamenný, na ohni (prováděný) úprava ap.

fuoco: fare un fuocorozdělat oheň

fuoco: cuocere a fuoco lentovařit na mírném ohni

lento: fuoco lentomírný oheň při vaření ap.

mettere: přen. mettere una mano sul fuoco per q/qcdát ruku do ohně za koho/pro co

vivace: a fuoco vivacezprudka, na prudkém ohni osmahnout ap.

fuoco: spegnere il fuocouhasit oheň

spegnersi: Il fuoco si è spento.Oheň vyhasl.

arrosto: Non c'è fumo senza arrosto.Není kouře bez ohně.

battesimo: přen. battesimo del fuocokřest ohněm

esca: aggiungere esca al fuocopřilévat oleje do ohně

fuoco: prova del fuocozkouška ohněm

fuoco: essere tra due fuochibýt mezi dvěma ohni

legna: mettere/aggiungere legna al fuocopřilít olej do ohně podnítit vášně ap.

scherzare: scherzare col fuocozahrávat si s ohněm

soffiare: přen. soffiare sul fuocopřilévat oleje do ohně