Podstatné jméno mužské
Vyskytuje se v
dovere: Devi aiutarci.Musíš nám pomoct.
lei: È a lei che lo devi dire.To musíš říct jí.
mettersi: Devi metterti in abito da sera.Musíš se obléct do večerního.
prendere: Devi prendere l'autostrada per Torino.Musíš jet po dálnici na Turín.
vedere: Devi farti vedere dal dottore.Musíš si zajít k doktorovi.
nesmět: Non devi dirglielo.Nesmíš mu to říct.
objížďka: deviare (il percorso di) qcvést/odklonit objížďkou co dopravu ap.
výhybka: deviare lo scambiožel. přehodit výhybku
dlužit: Mi devi una spiegazione.Dlužíš mi vysvětlení.
dupnout si: Devi saperti imporre!Musíš si umět dupnout!
hospodařit: Devi gestire bene i soldi!Musíš hospodařit s penězi!
hřešit: Non devi approfittare del fatto che...Nesmíš hřešit na to, že...
jít: Devi andare dal medico.Musíš jít k doktorovi.
mazat se: Non ci devi stare troppo dietro.Nemusíš se s tím tak mazat.
mrzet: Non ti devi dispiacere.Nemusí tě to vůbec mrzet.
nahlížet: Devi valutare la cosa senza emozioni.Musíš na to nahlížet bez emocí.
nemuset: Non devi andarci., Non è necessario che tu ci vada.Nemusíš tam jít.
odklonit: Il traffico è stato deviato.Doprava byla odkloněna.
odklonit se: deviare dalla rottaodklonit se od trasy
potom: Se è vero, poi devi farlo.Je-li tomu tak, potom musíš.
přiznat: Questo glielo devi riconoscere.To se mu musí přiznat.
smět: Non devi dimenticare...Nesmíš zapomínat...
vypořádat se: Ce la devi fare da solo.Musíš se s tím vypořádat sám.