Hlavní obsah

canto

Podstatné jméno mužské

  1. zpěv, zpívání, popěvekcanto del gallorozbřesk, kuropění
  2. zpěv, chorálcanto gregorianogregoriánský chorálcanto liturgicoliturgický zpěv

Podstatné jméno mužské

  1. roh, kout, hrana stolu ap.
  2. strana, stránka věci ap.přen. úhel pohledudal mio cantopodle mě, z mého pohleduda un cantoz jedné strany, na jedné straněd'altro cantona druhé straně, zato však, zato ale

Vyskytuje se v

cantare: cantare messacelebrovat mši

cantata: farsi una cantatazazpívat si

cantato: messa cantatazpívaná mše

gregoriano: mus. canto gregorianogregoriánský chorál

lirico: cantante liricooperní zpěvák

messa: messa cantatazpívaná mše

opera: cantante/libretto d'operaoperní zpěvačka/libreto

cantare: Gliel'ho cantata chiara (la verità).Řekla jsem mu to na rovinu.

cantare: Canta che ti passaTak to vyklop!

cigno: canto del cignolabutí píseň poslední počin, vystoupení ap.

croce: Non si può cantare e portar la croce.Nelze sedět zaráz na dvou židlích.

gallo: al canto del galloza kuropění