Podstatné jméno ženské
Vyskytuje se v
calare: calare/calarsi le brachevycouvat, couvnout zbaběle, podělat se upustit od záměru
calante: sole calantezapadající slunce
calante: luna calanteubývající měsíc
calarsi: calarsi nella parte di qvžít se do role/úlohy koho
calo: il calo dei prezzipokles cen
calo: calo di pesoúbytek váhy
demografico: calo demograficopokles populace
luna: luna calante/crescenteubývající/dorůstající měsíc
tris: calare il trisdát tři góly
registrare: Si è registrato un calo.Byl zaznamenán pokles.
plachta: rozvinout/svinout plachtyalzare/calare le vele
pokles: pokles teplotycalo della temperatura
spustit: spustit kotvugettare/calare l'ancora
úbytek: úbytek na vázecalo di peso, diminuzione del peso
ztráta: ztráta na vázecalo di peso
opadnout: Jeho nadšení opadlo.Il suo entusiasmo è calato.
poklesnout: Prodeje poklesly.Le vendite sono calate.
prudce: prudce (po)klesnout ceny ap.calare precipitosamente/bruscamente
shodit: Shodila deset kilo.È calata di dieci chili.
ubýt: Nezaměstnaných ubylo o...I disoccupati sono calati di...