Hlavní obsah

srdce

Podstatné jméno, rod střední

  1. (orgán) cœur mpřen. palpitant mrvát srdcefendre le cœurvrazit komu dýku do srdceplanter un poignard dans le cœur de qqn
  2. přen.(cit) cœur m
  3. (odvaha) cœur m, courage m
  4. kniž.(střed) cœur m, centre m
  5. (co připomíná srdce) cœur m
  6. (karetní barva) cœur m

Vyskytuje se v

brát si: prendre qqch à cœurbrát si co k srdci

dobrý: avoir bon cœurmít dobré srdce

dobyvatel: conquérant (des cœurs)přen. dobyvatel ženských srdcí

koutek: dans un coin du cœurv koutku srdce

dlaň: avoir le cœur sur la mainmít srdce na dlani

hořkost: ressentir de l'amertumepřen. mít hořkost v srdci

jizva: cicatrice au cœurpřen. jizva na srdci

nosit: porter qqn dans son cœurnosit koho v srdci

od, ode: venir du cœurjít od srdce

přenést: ne pas supporter qqch(ne)přenést co přes srdce

pukat: Mon cœur se brise de douleur.Srdce mi puká žalem.

puknout: Son cœur s'est brisé de douleur.Žalem jí puklo srdce.

z, ze: Il a un poids de moins sur la poitrine.Spadl mu kámen ze srdce.

zabolet: Elle a eu un chagrin.Zabolelo ji u srdce.

zlomit: briser le cœur à qqnzlomit komu srdce

arrêt: arrêt du cœurzástava srdce

gueule: gueule d'amourlamač srdcí

tripe: prendre aux tripesdojmout k slzám, chytit za srdce

viser: viser qqn au cœur(za)mířit na srdce komu

épancher: épancher son cœurvylít (si) své srdce

prendre: prendre qqch à cœurvzít si co k srdci

briser: briser le cœur de qqnzlomit komu srdce

caillou: avoir un cœur de cailloumít srdce z kamene

chapelet: hovor. dévider son chapeletvylít si srdce, vypovědět všechno, co leží na srdci

cœur: kniž. percer le cœurprobodnout srdce zabít

dur: avoir le cœur durmít tvrdé srdce

fendre: fendre le cœurdrásat srdce

léger: cœur légerlehké srdce

marbre: cœur de marbrekamenné srdce, srdce z mramoru

pantelant: cœur pantelantsilně tlukoucí srdce

ravage: faire des ravageslámat srdce

vider: vider son sacvyklopit všechno, co (má) na srdci

srdce: fendre le cœurrvát srdce