Hlavní obsah

situace

Podstatné jméno, rod ženský

  • situation f, circonstance f, conjoncture fpolitická situacepaysage politique(z)hodnotit situacifaire le bilan de la situationzvládnout situacidominer la situationbýt v těžké situaciêtre en difficultédostat se ze svízelné situaceretomber sur ses pieds

Vyskytuje se v

hodnotit: hodnotit situacifaire le bilan de la situation

choulostivý: choulostivá situacesituation délicate

napjatý: napjatá situacesituation tendue

odhad: odhad situaceappréciation de la situation

paradoxní: být v paradoxní situaciêtre dans une situation paradoxale

povětrnostní: zpráva o povětrnostní situacibulletin météorologique

těžký: být v těžké situaciêtre en difficulté

východisko: najít východisko z obtížné situacetrouver une issue à une situation

jenž: situace, v níž jsme se ocitlisituation dans laquelle on s'est trouvé

neudržitelný: neudržitelná situacesituation intenable

patový: patová situaceimpasse

vžít se: vžít se do čí situacese mettre à la place de qqn

choulostivý: být v choulostivé situaciêtre sur la corde raide

pán: být pánem situaceêtre maître de la situation

bulletin: bulletin météorologiquezpráva o povětrnostní situaci

décor: changement de décor= náhlá změna situace

diapason: être au diapasonbýt na výši (situace)

explosif: situation explosivenapjatá situace

fil: sur le fil du rasoirjen tak tak, v nejisté situaci

issue: situation sans issuebezvýchodná situace

remédier: remédier à cette situationzjednat nápravu (situace)

assis: situation assisestálá situace

branche: être comme l'oiseau sur la branchebýt v nejisté situaci; nevědět, co zítřek přinese

corde: être sur la corde raidebýt v choulostivé situaci

électricité: Il y a de l'électricité dans l'air.Situace je napjatá.

soulier: être dans ses petits souliersbýt v trapné situaci

tunnel: sortir du tunneldostat se z těžké situace