Hlavní obsah

nesmějí

smát serire*

nesmětne pas devoir*, ne pas falloir*

smětpouvoir* , avoir* la permission

Vyskytuje se v

smět: nesmětnebýt dovoleno ap. ne pas devoir* faire*

prosit: Smím prosit? o tanecVous m'accordez cette danse ?

nesmět: Nesmí se dělat co.Il ne faut pas faire qqch.

smět: Zde se nesmí kouřit.Il est défendu de fumer ici.

smět: Smím prosit? o tanecVoulez-vous m'accorder cette danse ?

bát se: přísl. Kdo se bojí, nesmí do lesa.Qui craint des feuilles, n'aille point au bois.

celý: smát se na celé kolorire à ventre déboutonné

nuceně: smát se nuceněrire jaune; s'efforcer de rire

vous: smát se pod vousyrire dans sa barbe

dent: rire du bout des dentsnutit se do smíchu; smát se nuceně

éclat: rire aux éclatshlučně se smát

en: Il vaut mieux en rire qu'en pleurer.Je lépe se tomu smát než z toho plakat.

gorge: rire à gorge déployéesmát se na celé kolo

rire: rire aux éclatssmát se na celé kolo

rire: Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera.Kdo se směje v pátek, pláče ve svátek.

rire: Rira bien qui rira le dernier.Kdo se směje naposled, ten se směje nejlépe.

rire: avoir le fou rirebláznivě se smát; mít záchvat smíchu

sortir: secret qui ne doit pas sortir d'une familletajemství, které se nesmí dostat mimo rodinu

smát se: smát se na celé kolorire de toutes ses dents

smát se: Smál se, až se za břicho popadal.Il s'est tordu de rire.