Hlavní obsah

parto

Podstatné jméno mužské

  1. el parto de los montes hovor.blamáž

Vyskytuje se v

alma: partir el almadrásat/rvát srdce působit velkou lítost

arte: no tener arte ni parte en algnemít co do činění s čím

bacalao: cortar/partir el bacalaomít hlavní slovo, rozhodovat

brazo: a brazo partidozuby nehty, ze všech sil, velice úporně usilovat ap.

juez: ser juez y partenerozhodovat nezúčastněně

parte: de parte de algnod koho

parte: la parte del leónlví podíl

parte: llevar la mejor/peor partebýt ve výhodě/v nevýhodě

parte: no ir a ninguna partenebýt důležitý, být zanedbatelný

parte: no llevar/conducir a ninguna partenevést nikam/k ničemu

parte: no tener arte ni parte en algnemít podíl na čem

parte: parte alícuotapodíl beze zbytku, alikvotní podíl

parte: partes de la oraciónslovní druhy

parte: partes pudendaspřirození, rozkrok

parte: salva sea la partezadek

parte: ser juez y partenerozhodovat nezúčastněně

parte: tomar parte en alg(z)účastnit se čeho, podílet se na čem

partido: ser un buen partidobýt dobrá partie pro sňatek

partir: a partir deod časově

pudendo: partes pudendasohanbí

acusador: práv. parte acusadoražalující strana, obžaloba

amistoso: partido amistosopřátelský zápas

clasificatorio: sport. partido clasificatoriokvalifikační zápas

comprador: parte compradorakupující strana ve smlouvě

contratante: parte contratantesmluvní strana

formar: formar parte de alg(z)účastnit se, být/stát se součástí čeho

integral: parte integralneoddělitelná součást

médico: parte médicolékařská zpráva

meteorológico: parte meteorológicozprávy o počasí, počasí relace

parte: a alguna parteněkam

parte: a ninguna partenikam

parte: en alguna parteněkde

parte: en ninguna partenikde

parte: por todas partesvšude

parte: por parte de algnze strany koho

parte: por una parte..., por otra parte...na jednu stranu..., na druhou stranu...

parte: parte médicolékařská zpráva

parte: parte meteorológicozprávy o počasí

parte: parte oficialúřední zpráva

partido: partido amistosopřátelské utkání

partido: partido de desempaterozhodující zápas

partido: sacar partidozískat prospěch

prematuro: parto prematuropředčasný porod

cuarto: cuarta partečtvrtina

parte: en partečástečný; částečně; neúplný; neúplně

parte: hacer las partes de alg(roz)dělit co

parte: dar parte de algoznámit co; podat zprávu o čem; nahlásit co

quincuagésimo: quincuagésima partepadesátina

recuerdo: dar recuerdos de parte de algnpozdravovat od koho

agrární: agrární stranapartido agrario

huba: rozbít hubu komupartir a algn la cara/boca

jídelní: jídelní koutcomedor , parte destinada para comer

komplikovaný: med. komplikovaný porodparto complicado

konzervativní: polit. konzervativní stranapartido conservador

levicový: levicová stranapartido izquierdista

liberální: liberální stranapartido liberal

někam: někam jinama otra parte, a otro lugar

někde: někde jindeen otra parte, en otro lugar

nikudy: nikudy jinudypor ninguna otra parte

odvetný: odvetný zápasdesquite , partido de vuelta

podíl: alikvotní podíl beze zbytkuparte alícuota

porodní: porodní sálsala de parto

prohlášení: oficiální/úřední prohlášeníparte oficial

přátelský: přátelský zápaspartido amistoso

předčasný: předčasný porodparto prematuro

rozdělený: rozdělený napůlpartido por la mitad

rozdělený: rozdělený na tři dílydividido en tres partes, terciado

rozdělit: rozdělit napůlpartir por mitad

rozdělit: rozdělit na tři dílydividir en tres partes, terciar

rozdělovat: rozdělovat napůlpartir por mitad

rozhodující: sport. rozhodující zápaspartido de desempate

jednak: jednak - jednak za prvé - za druhépor una parte - por otra parte

kolik: Od kolika hodin?¿Desde/A partir qué hora?

kompromis: udělat kompromisllegar a un acuerdo; přen. partir la diferencia

laskavý: To je od vás velmi laskavé.Es muy amable de su parte.

mašinerie: obsluhovat část mašinerieoperar con una parte de la maquinaria

milimetr: desetina milimetrudécima parte de milímetro

milý: To je od vás milé.Qué amable de su parte.

od: Od koho?¿De quién?; ¿De parte de quién?

od: To je od vás moc hezké.Es muy amable de su parte.

odjet: Vlak právě odjel.El tren acaba de partir.

podíl: nemít podíl na čem zásluhyno contribuir a alg; přen., hovor. no tener arte ni parte en alg

porodní: porodní bolestidolores del parto

pozdravovat: Pozdravuj ho ode mne.Dale recuerdos de mi parte.

přední: přední strana budovy ap.parte delantera; frente ; lado delantero

překotný: med. překotný porodparto precipitado

lámat: lámat srdceromper/partir corazones

lví: lví podílparte leonina

puknout: puknout srdce komupartirse el corazón a algn