Hlavní obsah

morir

Vyskytuje se v

hierba: Kopřivu mráz nespálí.Mala hierba nunca muere.

muerto: mrtvý úhel při palbě ap.ángulo muerto

punto: neutrál v autěpunto muerto

inanición: zemřít vysílením/hlademmorir por inanición

morir: mrznouthovor. morirse de frío

de: zemřít na rakovinumorir de cáncer

mar: Mrtvé/Kaspické mořemar Muerto/Caspio

callar: mlčet jako ryba, ani nehlesnout, nevydat ani hláskucallarse como un muerto

mít: mít rád koho/coquerer, amar (a) alg(n), líbit se gustar alg(n), hovor. morirse por algn, privar alg a algn

mrtvý: geogr. Mrtvé mořemar Muerto

rád: přen., expr. mít strašně rád koho/comorirse por alg(n)

umíráček: zvonit umíráčkemclamorear, doblar/tocar a muerto

boj: padnout v bojimorir en el combate

hluchý: hluchý telefonteléfono muerto/sin tono

na: zemřít na infarktmorir de infarto

popukání: být k popukání velmi směšnýser para morirse de risa

umírat: přen. umírat smíchymorirse/partirse de risa

umřít: umřít hlademmorir de hambre

zemřít: Na co zemřel?¿De qué murió?

kopřiva: Mráz kopřivu nespálí.Mala hierba nunca muere.

kost: nemít kde kosti složitno tener dónde caerse muerto

mráz: Mráz kopřivu nespálí.Bicho malo/Mala hierba nunca muere.

smích: prasknout/řvát smíchymorirse/partirse/despedazarse de risa

hambre: být chudý jak kostelní myšser un muerto de hambre