ремесло́: vrátit se do starých kolejíза ста́рое ремесло́ приня́ться
ржаве́ть: stará láska nerezavíста́рая любо́вь не ржаве́ет
хрен: starý paprika/prďola/dědek o zapšklém mužiста́рый хрен
лейтена́нт: nadporučíkста́рший лейтена́нт
сержа́нт: četař, rotnýста́рший сержа́нт
ста́рший: služebně staršíста́рший по до́лжности
ста́рше: Je o dva roky starší než já.Он ста́рше меня́ на два го́да.
ра́на: jitřit starou ránu береди́ть ста́рую ра́ну
ста́рый: stará panna ста́рая де́ва
asistent: odborný asistentста́рший преподава́тель
dřív: dřív narozeníлю́ди ста́ршего поколе́ния
ohraný: To je ohraná písnička.Э́то ста́рая пе́сня.
sestra: vrchní sestraста́ршая (мед)сестра́
staniční: med. staniční sestraста́ршая медсестра́ отделе́ния
starý: stará pannaста́рая де́ва
známý: dobrý/starý známýхоро́ший/ста́рый знако́мый
důstojník: vyšší/nižší důstojníkста́рший/мла́дший-офице́р
jitřit: jitřit starou ránuбереди́ть ста́рую ра́ну
malý: Staré šaty jsou mi malé.Не влеза́ю в ста́рое пла́тье.
o: o dva roky staršíна два го́да ста́рше
obnovit: obnovit původní variantu textuвосстанови́ть ста́рый вариа́нт те́кста
opustit: opustit staré přáteleпоки́нуть ста́рых друзе́й
oškrábat: oškrábat starou malbuсоскобли́ть ста́рую кра́ску
procházet: procházet staré spisyпросма́тривать ста́рые докуме́нты
překonaný: překonané názoryста́рые взгля́ды
připomenout: připomenout starého příteleприпо́мнить ста́рого дру́га
starší: starší bratrста́рший брат
vrchní: Zavolejte vrchního.Позови́те ста́ршего официа́нта.
čas: staré dobré časyста́рое до́брое вре́мя
dávno: Všichni už to dávno ví.Э́то старо́ как мир.
chyba: Chybami se člověk učí.На оши́бках у́чатся., Не спра́шивай ста́рого, спра́шивай быва́лого.
účet: vyřizovat si (staré) účty s kýmсводи́ть (ста́рые) счёты с кем, рассчи́тываться с кем
zůstat: zůstat na ocetоста́ться ста́рой де́вой
пепели́ще: do bývalého domovaна ста́рое пепели́ще