Hlavní obsah

mina

Podstatné jméno, rod ženský

Vyskytuje se v

minout se: minout se povolánímden Beruf verfehlen

minuta: minuta tichadie Schweigeminute

protitankový: protitankové minyAntipanzerminen

ticho: minuta tichadie Schweigeminute, die Gedenkminute

během: během pěti minutbinnen fünf Minuten

čas: Máš ještě pět minut čas?Hast du noch fünf Minuten Zeit?

hotový: Jídlo bude hotovo za pět minut.Das Essen ist in fünf Minuten fertig.

minout: Vlak minul stanici.Der Zug ist an der Station vorbeigefahren.

minout: To nemůžete minout.Das können Sie nicht verfehlen.

minout: minout cíldas Ziel verfehlen

minout: Léto minulo a nastal podzim.Der Sommer ist vergangen und der Herbst ist gekommen.

minuta: přijít o deset minut pozdějizehn Minuten später kommen

nejvýš: počkat nejvýš deset minuthöchstens zehn Minuten warten

pár: za pár minutin ein paar Minuten

počítat: počítat minuty/hodiny/dnydie Minuten/Stunden/Tage zählen

pozadu: Hodiny jdou o pět minut pozadu.Die Uhr geht fünf Minuten nach.

přetáhnout: Učitel přetáhl o pět minut.Der Lehrer hat fünf Minuten überzogen.

účinek: minout se účinkemseine Wirkung verfehlen

vyprchat: Za pár minut z něj vztek vyprchal.Sein Ärger war in ein paar Minuten verflogen.

využít: využít každé volné minuty k čemujede freie Minute zu etw. nutzen

zpozdit se: Vlak se zpozdil o dvacet minut.Der Zug hat sich um zwanzig Minuten verspätet.

minuta: za pět minut dvanáctfünf Minuten vor zwölf