Hlavní obsah

[ausgehenden]

Vyskytuje se v

leer: leer ausgehenvyjít naprázdno nic nedostat

Schießen: wie das Hornberger Schießen ausgehennepřinést (kýžené) ovoce, skončit fiaskem

Fang: auf Fang ausgehen(vy)jít na lov

Feuer: das Feuer im Ofen/Kamin anmachen/ausgehen lassenrozdělat/nechat vyhasnout oheň v kamnech/krbu

übel: übel ausgehendopadnout špatně

naprázdno: vyjít naprázdnoleer ausgehen

odchozí: odchozí hovory/platbyausgehende Anrufe/Zahlungen

dojít: Zásoby došly.Die Bestände sind ausgegangen.

dopadnout: To nemůže dopadnout dobře.Das kann nicht gut ausgehen.

pochodit: Jak jste pochodili na úřadu práce?Wie ist die Sache auf dem Arbeitsamt ausgegangen?

pořídit: Jak jsi pořídil?Wie ist die Sache ausgegangen?

skromný: vystačit se skromnými příjmymit bescheidenem Einkommen ausgehen

vyklubat se: Chci jen počkat, co se z toho vyklube.Ich will nur abwarten, wie die Sache ausgeht.

zvědavý: Jsem zvědavý, jak to dopadne.Ich bin gespannt, wie es ausgeht.