titolo: titolititulky na konci filmu ap.
titolo: titolo (di credito)cenný papír doklad vlastnictví, dluhopis, obligace
accademico: titolo accademicoakademický titul
aspirante: aspirante al titoloaspirant na titul
campione: titolo di campionemistrovský titul
commerciabile: titoli commerciabiliobchodovatelné cenné papíry
ereditario: titolo ereditariodědičný titul
maestro: titolo di maestromistrovský titul
titolo: dare a q/qc il titolo di qcnazvat, pojmenovat koho/co jak
titolo: titolo accademicoakademický titul
titolo: titolo di studiodosažená kvalifikace, dosažený titul získaný studiem
titolo: a titolo di qcz titulu čeho udělat ap.
titolo: a pieno titolozcela právem/po právu
titolato: il club più titolatoklub s největším počtem (mistrovských) titulů
titolo: Che titolo hai per far questo?Jakým právem tohle děláš?
cenný: ekon. cenné papíryvalori , burzovní titoli
držitel: držitel tituludetentore del titolo
mistrovský: mistrovský titultitolo di campione
názornost: (jen) pro názornostper chiarezza, jako příklad a mo'/titolo d'esempio
obhájce: sport. obhájce tituludetentore del titolo, úřadující mistr campione in carica
palcový: palcový titulek na první stranětitolo d'apertura
rytíř: pasovat koho na rytířenominare q cavaliere, insignire q del titolo di cavaliere
sestava: sport. základní sestava týmu ap.formazione titolare
šlechtický: šlechtický titultitolo nobiliare
titul: akademický titultitolo accademico
titul: dědičný/čestný titultitolo ereditario/onorifico
titul: z titulu čehokvůli a titolo di qc, z pozice ap. in/per virtù di qc
titulek: úvodní titulkytitoli di testa
titulek: závěrečné titulkytitoli di coda, crediti
titulek: film s titulkyfilm sottotitolato/con titoli
titulní: titulní roleruolo del titolo
uhájit: uhájit titulmantenere il titolo
úplata: za úplatudietro compenso, převod ap. a titolo oneroso
vznosný: vznosný názevtitolo enfatico
nést: Kniha nese název ...Il libro porta il titolo ...
titul: sport. obhajovat tituldifendere il titolo
znít: Název zní...Il titolo è ...